Quran english Al Qamar 41
ولقد جاء آل فرعون النذر
Walaqad jaa ala firAAawna annuthur
Sahih International
And there certainly came to the people of Pharaoh warning.
Muhsin Khan
And indeed, warnings came to the people of Fir’aun (Pharaoh) [through Musa (Moses) and Harun (Aaron)].
Pickthall
And warnings came in truth unto the house of Pharaoh
Yusuf Ali
To the People of Pharaoh, too, aforetime, came Warners (from Allah).
Shakir
And certainly the warning came to Firon’s people.
Dr. Ghali
And indeed the warnings already came (also) to the house of Firaawn; (Pharaoh)
