Quran english al anbiya 111

AlQuran english al anbiya 111 revealed surah Al Anbiya arabic and english translate by Sahih International, Muhsin Khan, Pickthall, Yusuf Ali, Shakir, Or Dr. Ghali

وإن أدري لعله فتنة لكم ومتاع إلى حين

Wa-in adree laAAallahu fitnatun lakum wamataAAunila heen

 
Sahih International
And I know not; perhaps it is a trial for you and enjoyment for a time.”
Muhsin Khan
And I know not, perhaps it may be a trial for you, and an enjoyment for a while.
Pickthall
And I know not but that this may be a trial for you, and enjoyment for a while.
Yusuf Ali
“I know not but that it may be a trial for you, and a grant of (worldly) livelihood (to you) for a time.”
Shakir
And I do not know if this may be a trial for you and a provision till a time.
Dr. Ghali
And decidedly I do not realize (that) perhaps it would be a temptation for you, and an enjoyment for a while.” (i.e., your disbelief)