Quran english al anbiya 105
ولقد كتبنا في الزبور من بعد الذكر أن الأرض يرثها عبادي الصالحون
Walaqad katabna fee azzaboorimin baAAdi aththikri anna al-arda yarithuhaAAibadiya assalihoon
Sahih International
And We have already written in the book [of Psalms] after the [previous] mention that the land [of Paradise] is inherited by My righteous servants.
Muhsin Khan
And indeed We have written in Zabur (Psalms) [i.e. all the revealed Holy Books the Taurat (Torah), the Injeel (Gospel), the Quran] after (We have already written in) Al-Lauh Al-Mahfuz (the Book, that is in the heaven with Allah), that My righteous slaves shall inherit the land (i.e. the land of Paradise).
Pickthall
And verily we have written in the Scripture, after the Reminder: My righteous slaves will inherit the earth:
Yusuf Ali
Before this We wrote in the Psalms, after the Message (given to Moses): My servants the righteous, shall inherit the earth.”
Shakir
And certainly We wrote in the Book after the reminder that (as for) the land, My righteous servants shall inherit it.
Dr. Ghali
And indeed We have already written in the Scripture, (The Zabur = the Psalms) even after the Remembrance, (that) “My righteous bondmen will inherit the earth.”
