Quran english hud 100
ذلك من أنباء القرى نقصه عليك منها قائم وحصيد
Thalika min anba-i alquranaqussuhu AAalayka minha qa-imun wahaseed
Sahih International
That is from the news of the cities, which We relate to you; of them, some are [still] standing and some are [as] a harvest [mowed down].
Muhsin Khan
These are some of the news of the (population of) towns which We relate unto you (O Muhammad SAW); of them, some are standing, and some have been (already) reaped.
Pickthall
That is (something) of the tidings of the townships (which were destroyed of old). We relate it unto thee (Muhammad). Some of them are standing and some (already) reaped.
Yusuf Ali
These are some of the stories of communities which We relate unto thee: of them some are standing, and some have been mown down (by the sickle of time).
Shakir
This is an account of (the fate of) the towns which We relate to you; of them are some that stand and (others) mown down.
Dr. Ghali
That is of the tidings of the towns We narrate to you; (some) of them are (still) upright, and (some) mown down.
