Quran english Az Zumar 66
بل الله فاعبد وكن من الشاكرين
Bali Allaha faAAbud wakunmina ashshakireen
Sahih International
Rather, worship [only] Allah and be among the grateful.
Muhsin Khan
Nay! But worship Allah (Alone and none else), and be among the grateful.
Pickthall
Nay, but Allah must thou serve, and be among the thankful!
Yusuf Ali
Nay, but worship Allah, and be of those who give thanks.
Shakir
Nay! but serve Allah alone and be of the thankful.
Dr. Ghali
No indeed, (but) Allah you (must) then worship and be among the thankful.”
