Quran english an naml 72
قل عسى أن يكون ردف لكم بعض الذي تستعجلون
Qul AAasa an yakoona radifa lakumbaAAdu allathee tastaAAjiloon
Sahih International
Say, “Perhaps it is close behind you - some of that for which you are impatient.
Muhsin Khan
Say: “Perhaps that which you wish to hasten on, may be close behind you.
Pickthall
Say: It may be that a part of that which ye would hasten on is close behind you.
Yusuf Ali
Say: “It may be that some of the events which ye wish to hasten on may be (close) in your pursuit!”
Shakir
Say: Maybe there may have drawn near to you somewhat of that which you seek to hasten on.
Dr. Ghali
Say, “It may be that coming immediately after you is some (part) of that which you seek to hasten.”
