Quran english taha 133

AlQuran english taha 133 revealed surah Taha arabic and english translate by Sahih International, Muhsin Khan, Pickthall, Yusuf Ali, Shakir, Or Dr. Ghali Quran english taha 133

وقالوا لولا يأتينا بآية من ربه أولم تأتهم بينة ما في الصحف الأولى

Waqaloo lawla ya/teenabi-ayatin min rabbihi awa lam ta/tihim bayyinatu mafee assuhufi al-oola

 
Sahih International
And they say, “Why does he not bring us a sign from his Lord?” Has there not come to them evidence of what was in the former scriptures?
Muhsin Khan
They say: “Why does he not bring us a sign (proof) from his Lord?” Has there not come to them the proof of that which is (written) in the former papers [Scriptures, i.e. the Taurat (Torah), and the Injeel (Gospel), etc. about the coming of the Prophet Muhammad SAW ].
Pickthall
And they say: If only he would bring us a miracle from his Lord! Hath there not come unto them the proof of what is in the former scriptures?
Yusuf Ali
They say: “Why does he not bring us a sign from his Lord?” Has not a Clear Sign come to them of all that was in the former Books of revelation?
Shakir
And they say: Why does he not bring to us a sign from his Lord? Has not there come to them a clear evidence of what is in the previous books?
Dr. Ghali
And they have said, “if only he had come up to us with a sign from his Lord!” And has there not come up to them the supreme evidence of what is in the earliet scrolls?