Quran english Fussilat 48

AlQuran english Fussilat 48 revealed surah Fussilat arabic and english translate by Sahih International, Muhsin Khan, Pickthall, Yusuf Ali, Shakir, Or Dr. Ghali Quran english Fussilat 48

وضل عنهم ما كانوا يدعون من قبل وظنوا ما لهم من محيص

Wadalla AAanhum ma kanooyadAAoona min qablu wathannoo ma lahum minmahees

 
Sahih International
And lost from them will be those they were invoking before, and they will be certain that they have no place of escape.
Muhsin Khan
And those whom they used to invoke before will fail them, and they will perceive that they have no place of refuge (from Allah’s punishment).
Pickthall
And those to whom they used to cry of old have failed them, and they perceive they have no place of refuge.
Yusuf Ali
The (deities) they used to invoke aforetime will leave them in the lurch, and they will perceive that they have no way of escape.
Shakir
And away from them shall go what they called upon before, and they shall know for certain that there is no escape for them.
Dr. Ghali
And whatever they used to invoke earlier will err away from them, and they will surmise that in no way can they have any evasion.