إنا فتحنا لك فتحا مبينا
Inna fatahna laka fathanmubeena
↓ ↓ ↓ English translations by Muslims ↓ ↓ ↓
Sahih International
Indeed, We have given you, [O Muhammad], a clear conquest
Muhsin Khan
Verily, We have given you (O Muhammad SAW) a manifest victory.
Pickthall
Lo! We have given thee (O Muhammad) a signal victory,
Yusuf Ali
Verily We have granted thee a manifest Victory:
Shakir
Surely We have given to you a clear victory
Dr. Ghali
Surely We have given you an evident conquest, (Literally: conquered for you; or: opened for you)