Alquran english Sad 87 (arabic: سورة ص) revealed Meccan surah Sad (The Letter Sad) arabic and english translation by
- Sahih International
- Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
- Mohammed Marmaduke William Pickthall
- Abdullah Yusuf Ali
- Mohammad Habib Shakir
- Dr. Ghali
- Ali Unal
- Amatul Rahman Omar
- Ahmed Ali
- A. J. Arberry
- Abdul Majid Daryabadi
- Maulana Mohammad Ali
- Muhammad Sarwar
- Hamid Abdul Aziz
- Faridul Haque
- Talal Itani
- Ahmed Raza Khan
- Wahiduddin Khan
- Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
- Ali Quli Qarai
- Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Quran surah Sad 87 image and TransliterationIn huwa illa thikrun lilAAalameena
Quran surah Sad 87 in arabic text
إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِلْعَالَمِينَ
Quran surah Sad 87 in english translation
Sahih International(38:87) It is but a reminder to the worlds.
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,(38:87) It (this Quran) is only a Reminder for all the ‘Alamin (mankind and jinns).
Mohammed Marmaduke William Pickthall(38:87) Lo! it is naught else than a reminder for all peoples
Abdullah Yusuf Ali(38:87) This is no less than a Message to (all) the Worlds.
Mohammad Habib Shakir(38:87) It is nothing but a reminder to the nations;
Dr. Ghali(38:87) Decidedly it (is nothing) except a Remembrance to the worlds.
Ali Unal(38:87) “This (Quran) is only a Reminder (with guidance and admonishment) for all conscious beings.
Amatul Rahman Omar(38:87) `This (Qur´ân) is nothing but a means to rise to eminence for the peoples,
Literal(38:87) That (E) it is except a reminder/remembrance to the creations all together/(universes).
Ahmed Ali(38:87) This is only a warning for mankind.
A. J. Arberry(38:87) It is nothing but a reminder unto all beings,
Abdul Majid Daryabadi(38:87) It is naught but an admonition Unto the worlds.
Maulana Mohammad Ali(38:87)-
Muhammad Sarwar(38:87) It, (the Quran), is nothing but a reminder to you from the Lord of the Universe.
Hamid Abdul Aziz(38:87) “Lo! It (the Quran) is nothing but a reminder for all peoples (nations);
Faridul Haque(38:87) It is not but an advice for the entire world.
Talal Itani(38:87) It is but a reminder to mankind.
Ahmed Raza Khan(38:87) It is not but an advice for the entire world.
Wahiduddin Khan(38:87) this is simply an admonition to mankind,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri(38:87) It is only a Reminder for all the creatures.
Ali Quli Qarai(38:87) It is just a reminder for all the nations,
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish(38:87) This is nothing else but a reminder to all the worlds, That is translated surah Sad ayat 87 (QS 38: 87) in arabic and english text, may be useful.
« Previous to Sad 86 -(QS 38: 87)-Next to Sad 88QS 38ayat button