Quran surah Sad 20 (QS 38: 20) in arabic and english translation

Alquran english Sad 20 (arabic: سورة ص) revealed Meccan surah Sad (The Letter Sad) arabic and english translation by
  1. Sahih International
  2. Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
  3. Mohammed Marmaduke William Pickthall
  4. Abdullah Yusuf Ali
  5. Mohammad Habib Shakir
  6. Dr. Ghali
  7. Ali Unal
  8. Amatul Rahman Omar
  9. Literal
  10. Ahmed Ali
  11. A. J. Arberry
  12. Abdul Majid Daryabadi
  13. Maulana Mohammad Ali
  14. Muhammad Sarwar
  15. Hamid Abdul Aziz
  16. Faridul Haque
  17. Talal Itani
  18. Ahmed Raza Khan
  19. Wahiduddin Khan
  20. Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
  21. Ali Quli Qarai
  22. Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Sad is 38 surah (chapter) of the Quran, with 88 verses (ayat). this is QS 38:20 english translate.

Quran surah Sad 20 image and Transliteration

quran image Sad20 Washadadna mulkahu waataynahu alhikmata wafasla alkhitabi  

Quran surah Sad 20 in arabic text

وَشَدَدْنَا مُلْكَهُ وَآتَيْنَاهُ الْحِكْمَةَ وَفَصْلَ الْخِطَابِ

Quran surah Sad 20 in english translation

Sahih International

(38:20) And We strengthened his kingdom and gave him wisdom and discernment in speech.

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(38:20) We made his kingdom strong and gave him Al-Hikmah (Prophethood, etc.) and sound judgement in speech and decision.

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(38:20) We made his kingdom strong and gave him wisdom and decisive speech.

Abdullah Yusuf Ali

(38:20) We strengthened his kingdom, and gave him wisdom and sound judgment in speech and decision.

Mohammad Habib Shakir

(38:20) And We strengthened his kingdom and We gave him wisdom and a clear judgment.

Dr. Ghali

(38:20) And We upheld his kingdom and brought him (the) Wisdom and decisive speech (Literally: the verdict, the address).

Ali Unal

(38:20) We strengthened his kingdom, and granted him wisdom and decisive speech (to inform, and convince, and lead).

Amatul Rahman Omar

(38:20) And We strengthened his kingdom, and We granted him wisdom and decisive judgment.

Literal

(38:20) And We strengthened/supported his ownership/kingdom, and We gave/brought him the wisdom and judgment/decision (of) the speech/address/conversation.

Ahmed Ali

(38:20) So We further strengthened his kingdom, and bestowed wisdom on him, and judgement in legal matters.

A. J. Arberry

(38:20) We strengthened his kingdom, and gave him wisdom and speech decisive.

Abdul Majid Daryabadi

(38:20) And We made his dominion strong and vouchsafed him wisdom and decisive speech.

Maulana Mohammad Ali

(38:20)-

Muhammad Sarwar

(38:20) We strengthened his kingdom, giving him wisdom and the power of sound Judgment.

Hamid Abdul Aziz

(38:20) And We strengthened his kingdom and We gave him wisdom and a clear judgment.

Faridul Haque

(38:20) And We strengthened his kingdom and gave him wisdom and just speech.

Talal Itani

(38:20) And We strengthened his kingdom, and gave him wisdom and decisive speech.

Ahmed Raza Khan

(38:20) And We strengthened his kingdom and gave him wisdom and just speech.

Wahiduddin Khan

(38:20) We made his kingdom strong, and bestowed upon him wisdom and sagacity in judgement.

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(38:20) We made his kingdom strong and gave him Al-Hikmah and sound judgement in speech and decision.

Ali Quli Qarai

(38:20) We consolidated his kingdom and gave him wisdom and conclusive speech.

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(38:20) We made his kingdom strong and gave him wisdom and decisive speech.   That is translated surah Sad ayat 20 (QS 38: 20) in arabic and english text, may be useful. 

« Previous to Sad 19 -(QS 38: 20)-Next to Sad 21

QS 38ayat button

Leave a Reply