Quran surah Ghafir 65 (QS 40: 65) in arabic and english translation

Alquran english Ghafir 65 (arabic: سورة غافر) revealed Meccan surah Ghafir (Forgiver) arabic and english translation by
  1. Sahih International
  2. Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
  3. Mohammed Marmaduke William Pickthall
  4. Abdullah Yusuf Ali
  5. Mohammad Habib Shakir
  6. Dr. Ghali
  7. Ali Unal
  8. Amatul Rahman Omar
  9. Literal
  10. Ahmed Ali
  11. A. J. Arberry
  12. Abdul Majid Daryabadi
  13. Maulana Mohammad Ali
  14. Muhammad Sarwar
  15. Hamid Abdul Aziz
  16. Faridul Haque
  17. Talal Itani
  18. Ahmed Raza Khan
  19. Wahiduddin Khan
  20. Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
  21. Ali Quli Qarai
  22. Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Ghafir is 40 surah (chapter) of the Quran, with 85 verses (ayat). this is QS 40:65 english translate.

Quran surah Ghafir 65 image and Transliteration

quran image Ghafir65 Huwa alhayyu la ilaha illa huwa faodAAoohu mukhliseena lahu alddeena alhamdu lillahi rabbi alAAalameena  

Quran surah Ghafir 65 in arabic text

هُوَ الْحَيُّ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ فَادْعُوهُ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ ۗ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ

Quran surah Ghafir 65 in english translation

Sahih International

(40:65) He is the Ever-Living; there is no deity except Him, so call upon Him, [being] sincere to Him in religion. [All] praise is [due] to Allah, Lord of the worlds.

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(40:65) He is the Ever Living, La ilaha illa Huwa (none has the right to be worshipped but He), so invoke Him making your worship pure for Him Alone (by worshipping Him Alone, and none else, and by doing righteous deeds sincerely for Allah’s sake only, and not to show off, and not to set up rivals with Him in worship). All the praises and thanks be to Allah, the Lord of the ‘Alamin (mankind, jinns and all that exists).

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(40:65) He is the Living One. There is no Allah save Him. So pray unto Him, making religion pure for Him (only). Praise be to Allah, the Lord of the Worlds!

Abdullah Yusuf Ali

(40:65) He is the Living (One): There is no god but He: Call upon Him, giving Him sincere devotion. Praise be to Allah, Lord of the Worlds!

Mohammad Habib Shakir

(40:65) He is the Living, there is no god but He, therefore call on Him, being sincere to Him in obedience; (all) praise is due to Allah, the Lord of the worlds.

Dr. Ghali

(40:65) He is The Living One; there is no god except He. So invoke Him, making the religion His faithfully. Praise be to Allah, The Lord of the worlds.

Ali Unal

(40:65) He is the All-Living, there is no deity but He, so pray to Him, being sincere in your faith in Him and practicing the Religion purely for His sake. All praise and gratitude are for God, the Lord of the worlds.

Amatul Rahman Omar

(40:65) He alone is the Ever Living and the Fountain head of all life. There is no other, cannot be and will never be One worthy of worship but He. So pray to Him

Literal

(40:65) He is the live/alive, (there is) no god except Him, so call Him faithful/loyal/devoted to him (in) the religion/faith, the praise/gratitude (is) to God the creations all together`s/(universes`) Lord.

Ahmed Ali

(40:65) He is the living. There is no god but He. Therefore pray to Him with obedience all-exclusive. Praise be to God, the Lord of all the worlds.

A. J. Arberry

(40:65) He is the Living One; there is no god but He. So call upon Him, making your religion His sincerely. Praise belongs to God, the Lord of all Being.

Abdul Majid Daryabadi

(40:65) He is the Living: there is no god but He so call upon Him, making religion pure for Him. All praise Unto Allah, the Lord of the worlds!

Maulana Mohammad Ali

(40:65)-

Muhammad Sarwar

(40:65) He is the Everlasting and the only Lord. So worship Him and be devoted to His religion. It is only God, the Lord of the Universe who deserves all praise.

Hamid Abdul Aziz

(40:65) He is the Living One. There is no God but He, therefore call on (pray to) Him, being sincere to Him in obedience (or making Religion pure for Him or Surrendering to Him in Islam); All praise is due to Allah, the Lord of the Worlds.

Faridul Haque

(40:65) It is He, the Alive – there is no God except Him

Talal Itani

(40:65) He is the Living One. There is no god except He. So pray to Him, devoting your religion to Him. Praise be to God, the Lord of the Worlds.

Ahmed Raza Khan

(40:65) It is He, the Alive – there is no God except Him; therefore worship Him as His sincere bondmen; all praise is to Allah, the Lord Of The Creation.

Wahiduddin Khan

(40:65) He is the Living One. There is no deity save Him. So pray to Him, making religion pure for Him [only]. Praise be to God, the Lord of the Universe!

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(40:65) He is the Ever Living, La ilaha illa Huwa; so invoke Him making the religion for Him Alone. All the praises and thanks be to Allah, the Lord of all that exits.

Ali Quli Qarai

(40:65) He is the Living One, there is no god except Him. So supplicate Him, putting exclusive faith in Him. All praise belongs to Allah, Lord of all the worlds.

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(40:65) He is the Living; there is no god except He. Supplicate to Him and make the religion sincerely His. Praise belongs to Allah, Lord of the Worlds!   That is translated surah Ghafir ayat 65 (QS 40: 65) in arabic and english text, may be useful. 

« Previous to Ghafir 64 -(QS 40: 65)-Next to Ghafir 66

QS 40ayat button

Leave a Reply