Quran surah Az Zukhruf 64 (QS 43: 64) in arabic and english translation

Alquran english Az Zukhruf 64 (arabic: سورة الزخرف) revealed Meccan surah Az Zukhruf (The Gold Adornments) arabic and english translation by
  1. Sahih International
  2. Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
  3. Mohammed Marmaduke William Pickthall
  4. Abdullah Yusuf Ali
  5. Mohammad Habib Shakir
  6. Dr. Ghali
  7. Ali Unal
  8. Amatul Rahman Omar
  9. Literal
  10. Ahmed Ali
  11. A. J. Arberry
  12. Abdul Majid Daryabadi
  13. Maulana Mohammad Ali
  14. Muhammad Sarwar
  15. Hamid Abdul Aziz
  16. Faridul Haque
  17. Talal Itani
  18. Ahmed Raza Khan
  19. Wahiduddin Khan
  20. Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
  21. Ali Quli Qarai
  22. Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Az Zukhruf is 43 surah (chapter) of the Quran, with 89 verses (ayat). this is QS 43:64 english translate.

Quran surah Az Zukhruf 64 image and Transliteration

quran image Az Zukhruf64 Inna Allaha huwa rabbee warabbukum faoAAbudoohu hatha siratun mustaqeemun  

Quran surah Az Zukhruf 64 in arabic text

إِنَّ اللَّهَ هُوَ رَبِّي وَرَبُّكُمْ فَاعْبُدُوهُ ۚ هَٰذَا صِرَاطٌ مُسْتَقِيمٌ

Quran surah Az Zukhruf 64 in english translation

Sahih International

(43:64) Indeed, Allah is my Lord and your Lord, so worship Him. This is a straight path.”

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(43:64) Verily, Allah! He is my Lord (God) and your Lord (God). So worship Him (Alone). This is the (only) Straight Path (i.e. Allah’s religion of true Islamic Monotheism).

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(43:64) Lo! Allah, He is my Lord and your Lord. So worship Him. This is a right path.

Abdullah Yusuf Ali

(43:64) For Allah, He is my Lord and your Lord: so worship ye Him: this is a Straight Way.

Mohammad Habib Shakir

(43:64) Surely Allah is my Lord and your Lord, therefore serve Him; this is the right path:

Dr. Ghali

(43:64) Surely Allah, Ever He, is my Lord and your Lord; so worship Him. This is a straight Path.”

Ali Unal

(43:64) “Surely God is He Who is my Lord as well as your Lord, so worship Him (alone). This is a straight path.”

Amatul Rahman Omar

(43:64) `The truth of the matter is that Allâh alone is my Lord and your Lord, so worship Him, this is the straight path.´

Literal

(43:64) That truly God He is my Lord and your Lord so worship Him, that (is) a straight/direct way/road.

Ahmed Ali

(43:64) Verily God is my Lord and your Lord; so worship Him. This is the straight path.”

A. J. Arberry

(43:64) Assuredly God is my Lord and your Lord; therefore serve Him; this is a straight path.’

Abdul Majid Daryabadi

(43:64) Verily Allah! He is my lord and your Lord, so worship Him: this is the straight path.

Maulana Mohammad Ali

(43:64)-

Muhammad Sarwar

(43:64) God is your Lord and my Lord, so worship Him. This is the right path”.

Hamid Abdul Aziz

(43:64) “Surely Allah is my Lord and your Lord, therefore serve Him; this is the right path.” (See John10:37-38,17:3-14)

Faridul Haque

(43:64) Allah is indeed my Lord, and yours – therefore worship Him

Talal Itani

(43:64) God is my Lord and your Lord, so worship Him—this is a straight path.”

Ahmed Raza Khan

(43:64) “Allah is indeed my Lord, and yours – therefore worship Him; this is the Straight Path.”

Wahiduddin Khan

(43:64) For God, He is my Lord and your Lord: so worship Him: that is a straight path.”

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(43:64) Verily, Allah! He is my Lord and your Lord. So worship Him. This is the straight path.

Ali Quli Qarai

(43:64) Indeed Allah is my Lord and your Lord; so worship Him. This is a straight path.’

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(43:64) Indeed, Allah is my Lord and your Lord, therefore worship Him. That is the Straight Path’   That is translated surah Az Zukhruf ayat 64 (QS 43: 64) in arabic and english text, may be useful. 

« Previous to Az Zukhruf 63 -(QS 43: 64)-Next to Az Zukhruf 65

QS 43ayat button

Leave a Reply