Alquran english At Takwir 18 (arabic: سورة التكوير) revealed Meccan surah At Takwir (The Folding Up) arabic and english translation by
Waalssubhi itha tanaffasa

(81:18) And by the dawn when it breathes

(81:18) And by the dawn as it brightens;

(81:18) And the breath of morning

(81:18) And the Dawn as it breathes away the darkness;-

(81:18) And the morning as it breathes,

(81:18) The rising dawn,

(81:18) by the dawn sighing,

(81:18) And by the morning when it shineth forth,

(81:18) And by the morn as it breathes.

(81:18) And by oath of the morning when it takes birth.

(81:18) and the first breath of morning.

(81:18) And by the day when it Tanaffas.

(81:18) by the dawn as it breathes:
- Sahih International
- Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
- Mohammed Marmaduke William Pickthall
- Abdullah Yusuf Ali
- Mohammad Habib Shakir
- Dr. Ghali
- Ali Unal
- Amatul Rahman Omar
- Literal
- Ahmed Ali
- A. J. Arberry
- Abdul Majid Daryabadi
- Maulana Mohammad Ali
- Muhammad Sarwar
- Hamid Abdul Aziz
- Faridul Haque
- Talal Itani
- Ahmed Raza Khan
- Wahiduddin Khan
- Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
- Ali Quli Qarai
- Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Quran surah At Takwir 18 image and Transliteration

Quran surah At Takwir 18 in arabic text
وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ
Quran surah At Takwir 18 in english translation
Sahih International

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

Mohammed Marmaduke William Pickthall

Abdullah Yusuf Ali

Mohammad Habib Shakir
(81:18) And the morning when it brightens,Dr. Ghali
(81:18) And by the morning when it breathes,Ali Unal

Amatul Rahman Omar
(81:18) And the dawn as it begins to breathe (and brightens up),Literal
(81:18) And the morning/daybreak when/if (it) breathed in or out (began).Ahmed Ali

A. J. Arberry

Abdul Majid Daryabadi

Maulana Mohammad Ali
(81:18)-Muhammad Sarwar
(81:18) and brightening morning,Hamid Abdul Aziz
(81:18) And the Dawn when it breaths away the darkness,Faridul Haque
(81:18) And by oath of the morning when it takes birth.Talal Itani

Ahmed Raza Khan

Wahiduddin Khan

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

Ali Quli Qarai

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(81:18) and the morning when it extends, That is translated surah At Takwir ayat 18 (QS 81: 18) in arabic and english text, may be useful.« Previous to At Takwir 17 -(QS 81: 18)-Next to At Takwir 19
QS 81ayat button