Alquran english Ash Shuara 218 (arabic: سورة الشعراء) revealed Meccan surah Ash Shuara (The Poets) arabic and english translation by
Allathee yaraka heena taqoomu

(26:218) Who sees you when you arise

(26:218) Who sees you (O Muhammad SAW) when you stand up (alone at night for Tahajjud prayers).

(26:218) Who seeth thee when thou standest up (to pray)

(26:218) Who seeth thee standing forth (in prayer),

(26:218) He Who sees you when you rise (in the Prayer, and in readiness to carry out Our commands),

(26:218) Who watches you when you get up,

(26:218) who sees thee when thou standest

(26:218) Who seeth thee when thou standest up

(26:218) He Who sees you when you rise.

(26:218) Who watches you when you stand up.

(26:218) who sees you when you stand up [for prayer],

(26:218) Who sees you when you stand up.

(26:218) who sees you when you stand [for prayer],
- Sahih International
- Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
- Mohammed Marmaduke William Pickthall
- Abdullah Yusuf Ali
- Mohammad Habib Shakir
- Dr. Ghali
- Ali Unal
- Amatul Rahman Omar
- Literal
- Ahmed Ali
- A. J. Arberry
- Abdul Majid Daryabadi
- Maulana Mohammad Ali
- Muhammad Sarwar
- Hamid Abdul Aziz
- Faridul Haque
- Talal Itani
- Ahmed Raza Khan
- Wahiduddin Khan
- Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
- Ali Quli Qarai
- Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Quran surah Ash Shuara 218 image and Transliteration

Quran surah Ash Shuara 218 in arabic text
الَّذِي يَرَاكَ حِينَ تَقُومُ
Quran surah Ash Shuara 218 in english translation
Sahih International

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

Mohammed Marmaduke William Pickthall

Abdullah Yusuf Ali

Mohammad Habib Shakir
(26:218) Who sees you when you stand up.Dr. Ghali
(26:218) Who sees you while you rise (in prayer).Ali Unal

Amatul Rahman Omar
(26:218) Who sees you (at the time) when you stand up (in Prayer, and also for calling the people to the right path).Literal
(26:218) Who sees you when you stand/get up .Ahmed Ali

A. J. Arberry

Abdul Majid Daryabadi

Maulana Mohammad Ali
(26:218)-Muhammad Sarwar
(26:218) who can see whether you stand upHamid Abdul Aziz
(26:218) And put your trust (rely) upon the Mighty, the Merciful,Faridul Haque
(26:218) Who watches you when you stand up.Talal Itani

Ahmed Raza Khan

Wahiduddin Khan

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

Ali Quli Qarai

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(26:218) who sees you when you stand That is translated surah Ash Shuara ayat 218 (QS 26: 218) in arabic and english text, may be useful.« Previous to Ash Shu‘ara 217 -(QS 26: 218)-Next to Ash Shu‘ara 219
QS 26ayat button