Quran surah Ash Shu‘ara 210 (QS 26: 210) in arabic and english translation

Alquran english Ash Shu‘ara 210 (arabic: سورة الشعراء) revealed Meccan surah Ash Shu‘ara (The Poets) arabic and english translation by
  1. Sahih International
  2. Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
  3. Mohammed Marmaduke William Pickthall
  4. Abdullah Yusuf Ali
  5. Mohammad Habib Shakir
  6. Dr. Ghali
  7. Ali Unal
  8. Amatul Rahman Omar
  9. Literal
  10. Ahmed Ali
  11. A. J. Arberry
  12. Abdul Majid Daryabadi
  13. Maulana Mohammad Ali
  14. Muhammad Sarwar
  15. Hamid Abdul Aziz
  16. Faridul Haque
  17. Talal Itani
  18. Ahmed Raza Khan
  19. Wahiduddin Khan
  20. Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
  21. Ali Quli Qarai
  22. Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Ash Shu‘ara is 26 surah (chapter) of the Quran, with 227 verses (ayat). this is QS 26:210 english translate.

Quran surah Ash Shu‘ara 210 image and Transliteration

quran image Ash Shu‘ara210 Wama tanazzalat bihi alshshayateenu  

Quran surah Ash Shu‘ara 210 in arabic text

وَمَا تَنَزَّلَتْ بِهِ الشَّيَاطِينُ

Quran surah Ash Shu‘ara 210 in english translation

Sahih International

(26:210) And the devils have not brought the revelation down.

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(26:210) And it is not the Shayatin (devils) who have brought it (this Quran) down,

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(26:210) The devils did not bring it down.

Abdullah Yusuf Ali

(26:210) No evil ones have brought down this (Revelation):

Mohammad Habib Shakir

(26:210) And the Shaitans have not come down with it.

Dr. Ghali

(26:210) And in no way have Ash-Shayatin (The ever-Vicious (ones), i.e; the devils) been coming down with it;

Ali Unal

(26:210) It is not the satans who have brought down this (Book).

Amatul Rahman Omar

(26:210) It was not the evil ones who have brought this (Qur´ân) down.

Literal

(26:210) And the devils did not descend with it.

Ahmed Ali

(26:210) The devils did not bring it down:

A. J. Arberry

(26:210) Not by the Satans has it been brought down;

Abdul Majid Daryabadi

(26:210) And the satans have not brought it down.

Maulana Mohammad Ali

(26:210)-

Muhammad Sarwar

(26:210) The satans have not revealed the Quran;

Hamid Abdul Aziz

(26:210) For reminder, for We are never unjust.

Faridul Haque

(26:210) And this Qur™an was not brought down by the devils.

Talal Itani

(26:210) It was not the devils that revealed it.

Ahmed Raza Khan

(26:210) And this Qur’an was not brought down by the devils.

Wahiduddin Khan

(26:210) It was not the devils who brought down the Quran:

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(26:210) And it is not the Shayatin (devils) who have brought it down.

Ali Quli Qarai

(26:210) It has not been brought down by the devils.

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(26:210) It was not the satans who brought it down:   That is translated surah Ash Shu‘ara ayat 210 (QS 26: 210) in arabic and english text, may be useful. 

« Previous to Ash Shu‘ara 209 -(QS 26: 210)-Next to Ash Shu‘ara 211

QS 26ayat button

Leave a Reply