Quran surah Ash Shu‘ara 182 (QS 26: 182) in arabic and english translation

Alquran english Ash Shu‘ara 182 (arabic: سورة الشعراء) revealed Meccan surah Ash Shu‘ara (The Poets) arabic and english translation by
  1. Sahih International
  2. Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
  3. Mohammed Marmaduke William Pickthall
  4. Abdullah Yusuf Ali
  5. Mohammad Habib Shakir
  6. Dr. Ghali
  7. Ali Unal
  8. Amatul Rahman Omar
  9. Literal
  10. Ahmed Ali
  11. A. J. Arberry
  12. Abdul Majid Daryabadi
  13. Maulana Mohammad Ali
  14. Muhammad Sarwar
  15. Hamid Abdul Aziz
  16. Faridul Haque
  17. Talal Itani
  18. Ahmed Raza Khan
  19. Wahiduddin Khan
  20. Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
  21. Ali Quli Qarai
  22. Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Ash Shu‘ara is 26 surah (chapter) of the Quran, with 227 verses (ayat). this is QS 26:182 english translate.

Quran surah Ash Shu‘ara 182 image and Transliteration

quran image Ash Shu‘ara182 Wazinoo bialqistasi almustaqeemi  

Quran surah Ash Shu‘ara 182 in arabic text

وَزِنُوا بِالْقِسْطَاسِ الْمُسْتَقِيمِ

Quran surah Ash Shu‘ara 182 in english translation

Sahih International

(26:182) And weigh with an even balance.

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(26:182) And weigh with the true and straight balance.

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(26:182) And weigh with the true balance.

Abdullah Yusuf Ali

(26:182) And weigh with scales true and upright.

Mohammad Habib Shakir

(26:182) And weigh (things) with a right balance,

Dr. Ghali

(26:182) And weigh with the straight equitableness,

Ali Unal

(26:182) “And weigh with the straighta true, accurate balance.

Amatul Rahman Omar

(26:182) `And weigh with even and balanced scales.

Literal

(26:182) And weigh/measure with the scale/measure the balanced .

Ahmed Ali

(26:182) Weigh on an even balance.

A. J. Arberry

(26:182) and weigh with the straight balance,

Abdul Majid Daryabadi

(26:182) And weigh with a balance straight.

Maulana Mohammad Ali

(26:182)-

Muhammad Sarwar

(26:182) Weigh your goods with proper balance

Hamid Abdul Aziz

(26:182) “Give full measure, and be not of those who diminish (give less than due);

Faridul Haque

(26:182) And weigh with a proper balance.

Talal Itani

(26:182) And weigh with accurate scales.

Ahmed Raza Khan

(26:182) “And weigh with a proper balance.”

Wahiduddin Khan

(26:182) Weigh with correct scales:

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(26:182) And weigh with the true and straight balance.

Ali Quli Qarai

(26:182) Weigh with an even balance,

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(26:182) and weigh with the straight scale,   That is translated surah Ash Shu‘ara ayat 182 (QS 26: 182) in arabic and english text, may be useful. 

« Previous to Ash Shu‘ara 181 -(QS 26: 182)-Next to Ash Shu‘ara 183

QS 26ayat button

Leave a Reply