Quran surah Ash Shu‘ara 119 (QS 26: 119) in arabic and english translation

Alquran english Ash Shu‘ara 119 (arabic: سورة الشعراء) revealed Meccan surah Ash Shu‘ara (The Poets) arabic and english translation by
  1. Sahih International
  2. Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
  3. Mohammed Marmaduke William Pickthall
  4. Abdullah Yusuf Ali
  5. Mohammad Habib Shakir
  6. Dr. Ghali
  7. Ali Unal
  8. Amatul Rahman Omar
  9. Literal
  10. Ahmed Ali
  11. A. J. Arberry
  12. Abdul Majid Daryabadi
  13. Maulana Mohammad Ali
  14. Muhammad Sarwar
  15. Hamid Abdul Aziz
  16. Faridul Haque
  17. Talal Itani
  18. Ahmed Raza Khan
  19. Wahiduddin Khan
  20. Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
  21. Ali Quli Qarai
  22. Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Ash Shu‘ara is 26 surah (chapter) of the Quran, with 227 verses (ayat). this is QS 26:119 english translate.

Quran surah Ash Shu‘ara 119 image and Transliteration

quran image Ash Shu‘ara119 Faanjaynahu waman maAAahu fee alfulki almashhooni  

Quran surah Ash Shu‘ara 119 in arabic text

فَأَنْجَيْنَاهُ وَمَنْ مَعَهُ فِي الْفُلْكِ الْمَشْحُونِ

Quran surah Ash Shu‘ara 119 in english translation

Sahih International

(26:119) So We saved him and those with him in the laden ship.

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(26:119) And We saved him and those with him in the laden ship.

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(26:119) And We saved him and those with him in the laden ship.

Abdullah Yusuf Ali

(26:119) So We delivered him and those with him, in the Ark filled (with all creatures).

Mohammad Habib Shakir

(26:119) So We delivered him and those with him in the laden ark.

Dr. Ghali

(26:119) So We delivered him, and the ones with him, in the laden ship.

Ali Unal

(26:119) So We saved him and those who were with him in the laden Ark.

Amatul Rahman Omar

(26:119) So We delivered him and all those who were with him by means of the fully-laden Ark.

Literal

(26:119) So We saved/rescued him and who (was) with him in the ship/ships, the full/loaded.

Ahmed Ali

(26:119) So We delivered him and those with him in the loaded ark,

A. J. Arberry

(26:119) So We delivered him, and those with him, in the laden ship,

Abdul Majid Daryabadi

(26:119) Wherefore We delivered him and those with him in the laden ark.

Maulana Mohammad Ali

(26:119)-

Muhammad Sarwar

(26:119) We saved him and those who were with him in a fully laden Ark,

Hamid Abdul Aziz

(26:119) “Judge you between us openly, and deliver me and those of the believers who are with me.”

Faridul Haque

(26:119) So We saved him and those with him in a laden ship.

Talal Itani

(26:119) So We delivered him and those with him in the laden Ark.

Ahmed Raza Khan

(26:119) So We saved him and those with him in a laden ship.

Wahiduddin Khan

(26:119) So We saved him, and those who were with him in the laden ark,

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(26:119) And We saved him and those with him in the laden ship.

Ali Quli Qarai

(26:119) Thereupon We delivered him and those who were with him in the laden ark.

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(26:119) We saved him and those who were with him in the laden ship,   That is translated surah Ash Shu‘ara ayat 119 (QS 26: 119) in arabic and english text, may be useful. 

« Previous to Ash Shu‘ara 118 -(QS 26: 119)-Next to Ash Shu‘ara 120

QS 26ayat button

Leave a Reply