Quran surah Ash Shams 15 (QS 91: 15) in arabic and english translation

Alquran english Ash Shams 15 (arabic: سورة الـشـمـس) revealed Meccan surah Ash Shams (The Sun) arabic and english translation by
  1. Sahih International
  2. Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
  3. Mohammed Marmaduke William Pickthall
  4. Abdullah Yusuf Ali
  5. Mohammad Habib Shakir
  6. Dr. Ghali
  7. Ali Unal
  8. Amatul Rahman Omar
  9. Literal
  10. Ahmed Ali
  11. A. J. Arberry
  12. Abdul Majid Daryabadi
  13. Maulana Mohammad Ali
  14. Muhammad Sarwar
  15. Hamid Abdul Aziz
  16. Faridul Haque
  17. Talal Itani
  18. Ahmed Raza Khan
  19. Wahiduddin Khan
  20. Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
  21. Ali Quli Qarai
  22. Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish.
Ash Shams is 91 surah (chapter) of the Quran, with 15 verses (ayat). this is QS 91:15 english translate.

Quran surah Ash Shams 15 image and Transliteration

quran image Ash Shams15 Wala yakhafu AAuqbaha  

Quran surah Ash Shams 15 in arabic text

وَلَا يَخَافُ عُقْبَاهَا

Quran surah Ash Shams 15 in english translation

Sahih International

(91:15) And He does not fear the consequence thereof.

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(91:15) And He (Allah) feared not the consequences thereof.

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(91:15) He dreadeth not the sequel (of events).

Abdullah Yusuf Ali

(91:15) And for Him is no fear of its consequences.

Mohammad Habib Shakir

(91:15) And He fears not its consequence.

Dr. Ghali

(91:15) And He does not fear its Ultimate Outcome.

Ali Unal

(91:15) And He (being the All-Knowing and All-Powerful and All-Just) does not fear the outcome (of events).

Amatul Rahman Omar

(91:15) And He did not care at all for their end (as to what an utterly miserable state they were reduced).

Literal

(91:15) And He does not fear its end/turn (result).

Ahmed Ali

(91:15) He does not fear the consequence.

A. J. Arberry

(91:15) and He fears not the issue thereof.

Abdul Majid Daryabadi

(91:15) And He feared not the consequence thereof

Maulana Mohammad Ali

(91:15) By the night when it draws a veil!

Muhammad Sarwar

(91:15) God is not afraid of the result of what He had decreed.

Hamid Abdul Aziz

(91:15) And He fears not the result thereof!

Faridul Haque

(91:15) And He does not fear its coming behind (to take vengeance).

Talal Itani

(91:15) And He does not fear its sequel.

Ahmed Raza Khan

(91:15) And He does not fear its coming behind (to take vengeance).

Wahiduddin Khan

(91:15) He did not fear the consequences.

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(91:15) And He feared not the consequences thereof.

Ali Quli Qarai

(91:15) And He does not fear its outcome.

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(91:15) He does not fear the result (of their destruction).   That is translated surah Ash Shams ayat 15 (QS 91: 15) in arabic and english text, may be useful. 

« Previous to Ash Shams 14 -(QS 91: 15)-Next to Al Lail 1

QS 91ayat button

Leave a Reply