Alquran english An Nazi’at 7 (arabic: سورة الـنازعات) revealed Meccan surah An Nazi’at (Those Who Tear Out) arabic and english translation by
TatbaAAuha alrradifatu

(79:7) There will follow it the subsequent [one].

(79:7) The second blowing of the Trumpet follows it (and everybody will be raised up),

(79:7) And the second followeth it,

(79:7) Followed by oft-repeated (commotions):

(79:7) Followed by the succeeding one.

(79:7) Followed by the second blast,

(79:7) and the second blast follows it,

(79:7) And there will follow it the next blast.

(79:7) And is followed by the Successor.

(79:7) And the following event will come after it.

(79:7) to be followed by further [convulsions],

(79:7) Followed by the Radifah.

(79:7) and is followed by the Successor,
- Sahih International
- Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
- Mohammed Marmaduke William Pickthall
- Abdullah Yusuf Ali
- Mohammad Habib Shakir
- Dr. Ghali
- Ali Unal
- Amatul Rahman Omar
- Literal
- Ahmed Ali
- A. J. Arberry
- Abdul Majid Daryabadi
- Maulana Mohammad Ali
- Muhammad Sarwar
- Hamid Abdul Aziz
- Faridul Haque
- Talal Itani
- Ahmed Raza Khan
- Wahiduddin Khan
- Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
- Ali Quli Qarai
- Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Quran surah An Nazi’at 7 image and Transliteration

Quran surah An Nazi’at 7 in arabic text
تَتْبَعُهَا الرَّادِفَةُ
Quran surah An Nazi’at 7 in english translation
Sahih International

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

Mohammed Marmaduke William Pickthall

Abdullah Yusuf Ali

Mohammad Habib Shakir
(79:7) What must happen afterwards shall follow it.Dr. Ghali
(79:7) Followed by the subsequent (commotion),Ali Unal

Amatul Rahman Omar
(79:7) Quakes after quakes shall follow this.Literal
(79:7) The followed closely behind follows it.Ahmed Ali

A. J. Arberry

Abdul Majid Daryabadi

Maulana Mohammad Ali
(79:7)-Muhammad Sarwar
(79:7) and will be followed by the second one,Hamid Abdul Aziz
(79:7) And others follow it.Faridul Haque
(79:7) And the following event will come after it.Talal Itani

Ahmed Raza Khan

Wahiduddin Khan

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

Ali Quli Qarai

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(79:7) followed by the succeeding, That is translated surah An Nazi’at ayat 7 (QS 79: 7) in arabic and english text, may be useful.« Previous to An Nazi`at 6 -(QS 79: 7)-Next to An Nazi`at 8
QS 79ayat button