Quran surah An Nazi’at 35 (QS 79: 35) in arabic and english translation

Alquran english An Nazi’at 35 (arabic: سورة الـنازعات) revealed Meccan surah An Nazi’at (Those Who Tear Out) arabic and english translation by
  1. Sahih International
  2. Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
  3. Mohammed Marmaduke William Pickthall
  4. Abdullah Yusuf Ali
  5. Mohammad Habib Shakir
  6. Dr. Ghali
  7. Ali Unal
  8. Amatul Rahman Omar
  9. Literal
  10. Ahmed Ali
  11. A. J. Arberry
  12. Abdul Majid Daryabadi
  13. Maulana Mohammad Ali
  14. Muhammad Sarwar
  15. Hamid Abdul Aziz
  16. Faridul Haque
  17. Talal Itani
  18. Ahmed Raza Khan
  19. Wahiduddin Khan
  20. Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
  21. Ali Quli Qarai
  22. Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
An Nazi’at is 79 surah (chapter) of the Quran, with 46 verses (ayat). this is QS 79:35 english translate.

Quran surah An Nazi’at 35 image and Transliteration

quran image An Nazi'at35 Yawma yatathakkaru alinsanu ma saAAa  

Quran surah An Nazi’at 35 in arabic text

يَوْمَ يَتَذَكَّرُ الْإِنْسَانُ مَا سَعَىٰ

Quran surah An Nazi’at 35 in english translation

Sahih International

(79:35) The Day when man will remember that for which he strove,

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(79:35) The Day when man shall remember what he strove for,

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(79:35) The day when man will call to mind his (whole) endeavour,

Abdullah Yusuf Ali

(79:35) The Day when man shall remember (all) that he strove for,

Mohammad Habib Shakir

(79:35) The day on which man shall recollect what he strove after,

Dr. Ghali

(79:35) On the Day when man will remind himself (of) whatever he has endeavored (to achieve),

Ali Unal

(79:35) On that Day human will recall (and understand) for what he strove.

Amatul Rahman Omar

(79:35) On that day every person will call to mind all that he strove for.

Literal

(79:35) A day/time the human/mankind remembers/recites what he strived/endeavored .

Ahmed Ali

(79:35) The day when man remembers all that he had done,

A. J. Arberry

(79:35) upon the day when man shall remember what he has striven,

Abdul Majid Daryabadi

(79:35) The Day whereon man shall rember whatsoever he had striven for.

Maulana Mohammad Ali

(79:35)-

Muhammad Sarwar

(79:35) the human being will recall whatever he has done.

Hamid Abdul Aziz

(79:35) The Day on which man shall recollect all he strove after,

Faridul Haque

(79:35) On that day man will recall all what he strove for.

Talal Itani

(79:35) A Day when man will remember what he has endeavored.

Ahmed Raza Khan

(79:35) On that day man will recall all what he strove for.

Wahiduddin Khan

(79:35) on the Day that man remembers what he strove for

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(79:35) The Day when man shall remember what he strove for.

Ali Quli Qarai

(79:35) —the day when man will remember his endeavours

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(79:35) the Day when the human will remember what he has worked for,   That is translated surah An Nazi’at ayat 35 (QS 79: 35) in arabic and english text, may be useful. 

« Previous to An Nazi`at 34 -(QS 79: 35)-Next to An Nazi`at 36

QS 79ayat button

Leave a Reply