Quran surah An Nahl 50 (QS 16: 50) in arabic and english translation

Alquran english An Nahl 50 (arabic: سورة النحل) revealed Meccan surah An Nahl (The Honey Bees) arabic and english translation by
  1. Sahih International
  2. Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
  3. Mohammed Marmaduke William Pickthall
  4. Abdullah Yusuf Ali
  5. Mohammad Habib Shakir
  6. Dr. Ghali
  7. Ali Unal
  8. Amatul Rahman Omar
  9. Literal
  10. Ahmed Ali
  11. A. J. Arberry
  12. Abdul Majid Daryabadi
  13. Maulana Mohammad Ali
  14. Muhammad Sarwar
  15. Hamid Abdul Aziz
  16. Faridul Haque
  17. Talal Itani
  18. Ahmed Raza Khan
  19. Wahiduddin Khan
  20. Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
  21. Ali Quli Qarai
  22. Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
An Nahl is 16 surah (chapter) of the Quran, with 128 verses (ayat). this is QS 16:50 english translate.

Quran surah An Nahl 50 image and Transliteration

quran image An Nahl50 Yakhafoona rabbahum min fawqihim wayafAAaloona ma yumaroona  

Quran surah An Nahl 50 in arabic text

يَخَافُونَ رَبَّهُمْ مِنْ فَوْقِهِمْ وَيَفْعَلُونَ مَا يُؤْمَرُونَ ۩

Quran surah An Nahl 50 in english translation

Sahih International

(16:50) They fear their Lord above them, and they do what they are commanded.

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(16:50) They fear their Lord above them, and they do what they are commanded.

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(16:50) They fear their Lord above them, and do what they are bidden.

Abdullah Yusuf Ali

(16:50) They all revere their Lord, high above them, and they do all that they are commanded.

Mohammad Habib Shakir

(16:50) They fear their Lord above them and do what they are commanded.

Dr. Ghali

(16:50) They fear their Lord above them, and they perform what they are commanded. A prostration is to be performed here.

Ali Unal

(16:50) They (the angels) fear their Lord high above them (i.e; Who has absolute power over them), and they do what they are commanded.

Amatul Rahman Omar

(16:50) They fear (disobedience to) their Lord above them, and do whatever they are commanded. [Prostration]

Literal

(16:50) They fear their Lord from above them, and they make/do what they are ordered/commanded.

Ahmed Ali

(16:50) They have fear of God for His power over them, and act as commanded.

A. J. Arberry

(16:50) they fear their Lord above them, and they do what they are commanded.

Abdul Majid Daryabadi

(16:50) They fear their Lord above them and do that which they are commanded.

Maulana Mohammad Ali

(16:50)-

Muhammad Sarwar

(16:50) They (angels) have fear of their Lord above them and fulfill His commands.

Hamid Abdul Aziz

(16:50) They fear their Lord above them, and they do what they are commanded.

Faridul Haque

(16:50) They bear upon themselves the fear of their Lord, and do only what they are commanded. (Command of prostration # 3)

Talal Itani

(16:50) They fear their Lord above them, and they do what they are commanded.

Ahmed Raza Khan

(16:50) They bear upon themselves the fear of their Lord, and do only what they are commanded.

Wahiduddin Khan

(16:50) they fear their Lord above them, and do what they are commanded.

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(16:50) They fear their Lord above them, and they do what they are commanded.

Ali Quli Qarai

(16:50) They fear their Lord above them, and do what they are commanded.

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(16:50) they fear their Lord from above them and do as they are commanded.   That is translated surah An Nahl ayat 50 (QS 16: 50) in arabic and english text, may be useful. 

« Previous to An Nahl 49 -(QS 16: 50)-Next to An Nahl 51

QS 16ayat button

Leave a Reply