Quran surah Al Qari’ah 9 (QS 101: 9) in arabic and english translation

Alquran english Al Qari’ah 9 (arabic: سورة الـقارعـة) revealed Meccan surah Al Qari’ah (The Striking Hour) arabic and english translation by
  1. Sahih International
  2. Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
  3. Mohammed Marmaduke William Pickthall
  4. Abdullah Yusuf Ali
  5. Mohammad Habib Shakir
  6. Dr. Ghali
  7. Ali Unal
  8. Amatul Rahman Omar
  9. Literal
  10. Ahmed Ali
  11. A. J. Arberry
  12. Abdul Majid Daryabadi
  13. Maulana Mohammad Ali
  14. Muhammad Sarwar
  15. Hamid Abdul Aziz
  16. Faridul Haque
  17. Talal Itani
  18. Ahmed Raza Khan
  19. Wahiduddin Khan
  20. Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
  21. Ali Quli Qarai
  22. Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish.
Al Qari’ah is 101 surah (chapter) of the Quran, with 11 verses (ayat). this is QS 101:9 english translate.

Quran surah Al Qari’ah 9 image and Transliteration

quran image Al Qari'ah9 Faommuhu hawiyatun  

Quran surah Al Qari’ah 9 in arabic text

فَأُمُّهُ هَاوِيَةٌ

Quran surah Al Qari’ah 9 in english translation

Sahih International

(101:9) His refuge will be an abyss.

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(101:9) He will have his home in Hawiyah (pit, i.e. Hell).

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(101:9) A bereft and Hungry One will be his mother,

Abdullah Yusuf Ali

(101:9) Will have his home in a (bottomless) Pit.

Mohammad Habib Shakir

(101:9) His abode shall be the abyss.

Dr. Ghali

(101:9) Then his home is the bottom of Hell (Literally: his mother is tumbling into Hell).

Ali Unal

(101:9) He will have his home in a bottomless pit,

Amatul Rahman Omar

(101:9) The abyss (- Gehenna) shall then be a (nursing) mother to him (till the souls are completely cleansed of the taint of sin and they are reborn).

Literal

(101:9) So his origin (is) Hell/destruction .

Ahmed Ali

(101:9) Will have the Abyss for abode.

A. J. Arberry

(101:9) shall plunge in the womb of the Pit.

Abdul Majid Daryabadi

(101:9) His dwelling shall be the Abyss.

Maulana Mohammad Ali

(101:9) And what will make thee know what that is?

Muhammad Sarwar

(101:9) will have hawiyah as their dwelling.

Hamid Abdul Aziz

(101:9) His mother will be the Bereft and Hungry One.

Faridul Haque

(101:9) He is in the lap of one that abases.

Talal Itani

(101:9) His home is the Abyss.

Ahmed Raza Khan

(101:9) He is in the lap of one that abases.

Wahiduddin Khan

(101:9) the Abyss shall be his home.

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(101:9) His mother will be Hawiyah.

Ali Quli Qarai

(101:9) his home will be the Abyss.

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(101:9) his head will be in the Plunging   That is translated surah Al Qari’ah ayat 9 (QS 101: 9) in arabic and english text, may be useful. 

« Previous to Al Qari`ah 8 -(QS 101: 9)-Next to Al Qari`ah 10

QS 101ayat button

Leave a Reply