Alquran english Al Qari’ah 8 (arabic: سورة الـقارعـة) revealed Meccan surah Al Qari’ah (The Striking Hour) arabic and english translation by
Waamma man khaffat mawazeenuhu

(101:8) But as for one whose scales are light,

(101:8) But as for him whose balance (of good deeds) will be light,

(101:8) But as for him whose scales are light,

(101:8) But he whose balance (of good deeds) will be (found) light,-

(101:8) Whereas the one whose scales are light (as devoid of faith and accepted good deeds),

(101:8) But he whose deeds are lighter in the balance

(101:8) but he whose deeds weigh light in the Balance

(101:8) And as for him whose balances are light,

(101:8) But as for he whose scales are light.

(101:8) And for one whose scales prove light,

(101:8) But as for him whose deeds are light on the scales,

(101:8) But as for him whose Balance will be light,

(101:8) But as for him, whose deeds weigh light in the scales,
- Sahih International
- Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
- Mohammed Marmaduke William Pickthall
- Abdullah Yusuf Ali
- Mohammad Habib Shakir
- Dr. Ghali
- Ali Unal
- Amatul Rahman Omar
- Literal
- Ahmed Ali
- A. J. Arberry
- Abdul Majid Daryabadi
- Maulana Mohammad Ali
- Muhammad Sarwar
- Hamid Abdul Aziz
- Faridul Haque
- Talal Itani
- Ahmed Raza Khan
- Wahiduddin Khan
- Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
- Ali Quli Qarai
- Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Quran surah Al Qari’ah 8 image and Transliteration

Quran surah Al Qari’ah 8 in arabic text
وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَازِينُهُ
Quran surah Al Qari’ah 8 in english translation
Sahih International

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

Mohammed Marmaduke William Pickthall

Abdullah Yusuf Ali

Mohammad Habib Shakir
(101:8) And as for him whose measure of good deeds is light,Dr. Ghali
(101:8) And, as for him whose scales weigh light, (i.e; with deeds).Ali Unal

Amatul Rahman Omar
(101:8) But as for the person whose scales (of good deeds) are light (and of no account),Literal
(101:8) And but who his weights were reduced/lightened.Ahmed Ali

A. J. Arberry

Abdul Majid Daryabadi

Maulana Mohammad Ali
(101:8)-Muhammad Sarwar
(101:8) but those whose good deeds will be lighter (on the scale).Hamid Abdul Aziz
(101:8) But as for him whose balance is light,Faridul Haque
(101:8) And for one whose scales prove light,Talal Itani

Ahmed Raza Khan

Wahiduddin Khan

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

Ali Quli Qarai

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(101:8) but he whose weight is light in the Scale, That is translated surah Al Qari’ah ayat 8 (QS 101: 8) in arabic and english text, may be useful.« Previous to Al Qari`ah 7 -(QS 101: 8)-Next to Al Qari`ah 9
QS 101ayat button