Quran surah Al Munafiqun 11 (QS 63: 11) in arabic and english translation

Alquran english Al Munafiqun 11 (arabic: سورة الـمنافقون) revealed Medinan surah Al Munafiqun (The Hypocrites) arabic and english translation by
  1. Sahih International
  2. Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
  3. Mohammed Marmaduke William Pickthall
  4. Abdullah Yusuf Ali
  5. Mohammad Habib Shakir
  6. Dr. Ghali
  7. Ali Unal
  8. Amatul Rahman Omar
  9. Literal
  10. Ahmed Ali
  11. A. J. Arberry
  12. Abdul Majid Daryabadi
  13. Maulana Mohammad Ali
  14. Muhammad Sarwar
  15. Hamid Abdul Aziz
  16. Faridul Haque
  17. Talal Itani
  18. Ahmed Raza Khan
  19. Wahiduddin Khan
  20. Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
  21. Ali Quli Qarai
  22. Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Al Munafiqun is 63 surah (chapter) of the Quran, with 11 verses (ayat). this is QS 63:11 english translate.

Quran surah Al Munafiqun 11 image and Transliteration

quran image Al Munafiqun11 Walan yuakhkhira Allahu nafsan itha jaa ajaluha waAllahu khabeerun bima taAAmaloona  

Quran surah Al Munafiqun 11 in arabic text

وَلَنْ يُؤَخِّرَ اللَّهُ نَفْسًا إِذَا جَاءَ أَجَلُهَا ۚ وَاللَّهُ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ

Quran surah Al Munafiqun 11 in english translation

Sahih International

(63:11) But never will Allah delay a soul when its time has come. And Allah is Acquainted with what you do.

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(63:11) And Allah grants respite to none when his appointed time (death) comes. And Allah is All-Aware of what you do.

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(63:11) But Allah reprieveth no soul when its term cometh, and Allah is Informed of what ye do.

Abdullah Yusuf Ali

(63:11) But to no soul will Allah grant respite when the time appointed (for it) has come; and Allah is well acquainted with (all) that ye do.

Mohammad Habib Shakir

(63:11) And Allah does not respite a soul when its appointed term has come, and Allah is Aware of what you do.

Dr. Ghali

(63:11) And Allah will never defer any self when its term comes; and Allah is Ever-Cognizant of whatever you do.

Ali Unal

(63:11) But never will God grant respite to a soul when its appointed term has come. God is fully aware of all that you do.

Amatul Rahman Omar

(63:11) And Allâh does not grant reprieve to a soul when its appointed time is come. And Allâh is Well-Aware of what you do.

Literal

(63:11) And God will never/not delay a self if its term/time came, and God (is) expert/experienced with what you make/do

Ahmed Ali

(63:11) But God does not grant a soul respite once its term has come to end. And God is aware of what you do.

A. J. Arberry

(63:11) But God will never defer any soul when its term comes. And God is aware of the things you do.

Abdul Majid Daryabadi

(63:11) And Allah deferreth not a soul when its term- hath come; and Allah is Aware of that which ye do.

Maulana Mohammad Ali

(63:11) He it is Who created you, but one of you is a disbeliever and one of you is a believer. And Allah is Seer of what you do.

Muhammad Sarwar

(63:11) God will never grant respite to any soul when its appointed time has come. God is Well-Aware of what you do.

Hamid Abdul Aziz

(63:11) But Allah grants not respite to a soul when its appointed term has come and Allah is Aware of what you do.

Faridul Haque

(63:11) And Allah will never give respite to any soul when its promise arrives

Talal Itani

(63:11) But God will not delay a soul when its time has come. God is Informed of what you do.

Ahmed Raza Khan

(63:11) And Allah will never give respite to any soul when its promise arrives; and Allah is Aware of your deeds.

Wahiduddin Khan

(63:11) But God will not grant a reprieve to a soul when its appointed time has come; God is well-aware of what you do.

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(63:11) And Allah grants respite to none when his appointed time comes. And Allah is All-Aware of what you do.

Ali Quli Qarai

(63:11) But Allah will never respite anyone when his time has come, and Allah is well aware of what you do.

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(63:11) But Allah will never defer any soul when its term comes. Allah is Aware of what you do.   That is translated surah Al Munafiqun ayat 11 (QS 63: 11) in arabic and english text, may be useful. 

« Previous to Al Munafiqun 10 -(QS 63: 11)-Next to At Tagabun 1

QS 63ayat button

Leave a Reply