Quran surah Al Inshiqaq 9 (QS 84: 9) in arabic and english translation

Alquran english Al Inshiqaq 9 (arabic: سورة الانشقاق) revealed Meccan surah Al Inshiqaq (The Sundering) arabic and english translation by
  1. Sahih International
  2. Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
  3. Mohammed Marmaduke William Pickthall
  4. Abdullah Yusuf Ali
  5. Mohammad Habib Shakir
  6. Dr. Ghali
  7. Ali Unal
  8. Amatul Rahman Omar
  9. Literal
  10. Ahmed Ali
  11. A. J. Arberry
  12. Abdul Majid Daryabadi
  13. Maulana Mohammad Ali
  14. Muhammad Sarwar
  15. Hamid Abdul Aziz
  16. Faridul Haque
  17. Talal Itani
  18. Ahmed Raza Khan
  19. Wahiduddin Khan
  20. Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
  21. Ali Quli Qarai
  22. Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Al Inshiqaq is 84 surah (chapter) of the Quran, with 25 verses (ayat). this is QS 84:9 english translate.

Quran surah Al Inshiqaq 9 image and Transliteration

quran image Al Inshiqaq9 Wayanqalibu ila ahlihi masrooran  

Quran surah Al Inshiqaq 9 in arabic text

وَيَنْقَلِبُ إِلَىٰ أَهْلِهِ مَسْرُورًا

Quran surah Al Inshiqaq 9 in english translation

Sahih International

(84:9) And return to his people in happiness.

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(84:9) And will return to his family in joy!

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(84:9) And will return unto his folk in joy.

Abdullah Yusuf Ali

(84:9) And he will turn to his people, rejoicing!

Mohammad Habib Shakir

(84:9) And he shall go back to his people joyful.

Dr. Ghali

(84:9) And he will turn over (Ingalaba: Literally: turn over) to his family pleased.

Ali Unal

(84:9) And will return in joy to his household (prepared for him in Paradise).

Amatul Rahman Omar

(84:9) And he will return to his people joyfully.

Literal

(84:9) And he returns to his family/people delighted/happy.

Ahmed Ali

(84:9) And will return to his people full of joy.

A. J. Arberry

(84:9) and he will return to his family joyfully.

Abdul Majid Daryabadi

(84:9) And he shall return Unto his people joyfully.

Maulana Mohammad Ali

(84:9)-

Muhammad Sarwar

(84:9) and they will return to their people, delighted

Hamid Abdul Aziz

(84:9) And he shall go back to his people rejoicing.

Faridul Haque

(84:9) And he will return to his family rejoicing.

Talal Itani

(84:9) And will return to his family delighted.

Ahmed Raza Khan

(84:9) And he will return to his family rejoicing.

Wahiduddin Khan

(84:9) and he shall return to his people, joyfully,

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(84:9) And will return to his family Masrur (in joy)!

Ali Quli Qarai

(84:9) and he will return to his folks joyfully.

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(84:9) and will return rejoicing to his family.   That is translated surah Al Inshiqaq ayat 9 (QS 84: 9) in arabic and english text, may be useful. 

« Previous to Al Inshiqaq 8 -(QS 84: 9)-Next to Al Inshiqaq 10

QS 84ayat button

Leave a Reply