Quran surah Al Inshiqaq 18 (QS 84: 18) in arabic and english translation

Alquran english Al Inshiqaq 18 (arabic: سورة الانشقاق) revealed Meccan surah Al Inshiqaq (The Sundering) arabic and english translation by
  1. Sahih International
  2. Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
  3. Mohammed Marmaduke William Pickthall
  4. Abdullah Yusuf Ali
  5. Mohammad Habib Shakir
  6. Dr. Ghali
  7. Ali Unal
  8. Amatul Rahman Omar
  9. Literal
  10. Ahmed Ali
  11. A. J. Arberry
  12. Abdul Majid Daryabadi
  13. Maulana Mohammad Ali
  14. Muhammad Sarwar
  15. Hamid Abdul Aziz
  16. Faridul Haque
  17. Talal Itani
  18. Ahmed Raza Khan
  19. Wahiduddin Khan
  20. Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
  21. Ali Quli Qarai
  22. Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Al Inshiqaq is 84 surah (chapter) of the Quran, with 25 verses (ayat). this is QS 84:18 english translate.

Quran surah Al Inshiqaq 18 image and Transliteration

quran image Al Inshiqaq18 Waalqamari itha ittasaqa  

Quran surah Al Inshiqaq 18 in arabic text

وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ

Quran surah Al Inshiqaq 18 in english translation

Sahih International

(84:18) And [by] the moon when it becomes full

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(84:18) And by the moon when it is at the full,

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(84:18) And by the moon when she is at the full,

Abdullah Yusuf Ali

(84:18) And the Moon in her fullness:

Mohammad Habib Shakir

(84:18) And the moon when it grows full,

Dr. Ghali

(84:18) And the moon when it grows full-

Ali Unal

(84:18) And the moon, as it grows full,

Amatul Rahman Omar

(84:18) And the moon when it become full,

Literal

(84:18) And the moon when/if it organized/evened/gathered .

Ahmed Ali

(84:18) And the moon when at the full,

A. J. Arberry

(84:18) and the moon when it is at the full,

Abdul Majid Daryabadi

(84:18) And by the moon when she becometh full.

Maulana Mohammad Ali

(84:18)-

Muhammad Sarwar

(84:18) or by the moon when it is full,

Hamid Abdul Aziz

(84:18) Or the moon in her fullness,

Faridul Haque

(84:18) And by oath of the moon when it is full.

Talal Itani

(84:18) And by the moon, as it grows full.

Ahmed Raza Khan

(84:18) And by oath of the moon when it is full.

Wahiduddin Khan

(84:18) and the moon when it grows full,

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(84:18) And the moon when it Ittasaq.

Ali Quli Qarai

(84:18) by the moon when it blooms full:

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(84:18) by the moon, in its fullness   That is translated surah Al Inshiqaq ayat 18 (QS 84: 18) in arabic and english text, may be useful. 

« Previous to Al Inshiqaq 17 -(QS 84: 18)-Next to Al Inshiqaq 19

QS 84ayat button

Leave a Reply