Quran surah Al Humazah 8 (QS 104: 8) in arabic and english translation

Alquran english Al Humazah 8 (arabic: سورة الـهمزة) revealed Meccan surah Al Humazah (The Scandalmonger) arabic and english translation by
  1. Sahih International
  2. Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
  3. Mohammed Marmaduke William Pickthall
  4. Abdullah Yusuf Ali
  5. Mohammad Habib Shakir
  6. Dr. Ghali
  7. Ali Unal
  8. Amatul Rahman Omar
  9. Literal
  10. Ahmed Ali
  11. A. J. Arberry
  12. Abdul Majid Daryabadi
  13. Maulana Mohammad Ali
  14. Muhammad Sarwar
  15. Hamid Abdul Aziz
  16. Faridul Haque
  17. Talal Itani
  18. Ahmed Raza Khan
  19. Wahiduddin Khan
  20. Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
  21. Ali Quli Qarai
  22. Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish.
Al Humazah is 104 surah (chapter) of the Quran, with 9 verses (ayat). this is QS 104:8 english translate.

Quran surah Al Humazah 8 image and Transliteration

quran image Al Humazah8 lnnaha AAalayhim musadatun  

Quran surah Al Humazah 8 in arabic text

إِنَّهَا عَلَيْهِمْ مُؤْصَدَةٌ

Quran surah Al Humazah 8 in english translation

Sahih International

(104:8) Indeed, Hellfire will be closed down upon them

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(104:8) Verily, it shall be closed in on them,

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(104:8) Lo! it is closed in on them

Abdullah Yusuf Ali

(104:8) It shall be made into a vault over them,

Mohammad Habib Shakir

(104:8) Surely it shall be closed over upon them,

Dr. Ghali

(104:8) Surely it is vaulted over (i.e; with no outlet) upon them,

Ali Unal

(104:8) Surely it will close in upon them

Amatul Rahman Omar

(104:8) It (- Fire) will be closed in on them (so as not to let them escape from it and also increase for them the torture of heat).

Literal

(104:8) That it truly is on them stationary/residing .

Ahmed Ali

(104:8) (And) vaults them over

A. J. Arberry

(104:8) covered down upon them,

Abdul Majid Daryabadi

(104:8) Verily it shall close upon them,

Maulana Mohammad Ali

(104:8) Surely it is closed in on them,

Muhammad Sarwar

(104:8) It will engulf them.

Hamid Abdul Aziz

(104:8) Lo! It closes in as a vault on them

Faridul Haque

(104:8) Indeed it will be shut over them.

Talal Itani

(104:8) It closes in on them.

Ahmed Raza Khan

(104:8) Indeed it will be shut over them.

Wahiduddin Khan

(104:8) it closes in on them from every side

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(104:8) Verily, it shall Mu’sadah upon them,

Ali Quli Qarai

(104:8) Indeed it will close in upon them

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(104:8) closed around them   That is translated surah Al Humazah ayat 8 (QS 104: 8) in arabic and english text, may be useful. 

« Previous to Al Humazah 7 -(QS 104: 8)-Next to Al Humazah 9

QS 104ayat button

Leave a Reply