Alquran english Al Humazah 7 (arabic: سورة الـهمزة) revealed Meccan surah Al Humazah (The Scandalmonger) arabic and english translation by
Allatee tattaliAAu AAala alafidati

(104:7) Which mounts directed at the hearts.

(104:7) Which leaps up over the hearts,

(104:7) Which leapeth up over the hearts (of men).

(104:7) The which doth mount (Right) to the Hearts:

(104:7) Which penetrates deep into hearts (and burns within, as it burns outside).

(104:7) Which penetrates the hearts

(104:7) roaring over the hearts

(104:7) Which mounteth up to the hearts.

(104:7) That laps to the hearts.

(104:7) Which will climb on to the hearts.

(104:7) Reaching right into the hearts of men,

(104:7) Which leaps up over the hearts.

(104:7) which will overspread the hearts.
- Sahih International
- Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
- Mohammed Marmaduke William Pickthall
- Abdullah Yusuf Ali
- Mohammad Habib Shakir
- Dr. Ghali
- Ali Unal
- Amatul Rahman Omar
- Literal
- Ahmed Ali
- A. J. Arberry
- Abdul Majid Daryabadi
- Maulana Mohammad Ali
- Muhammad Sarwar
- Hamid Abdul Aziz
- Faridul Haque
- Talal Itani
- Ahmed Raza Khan
- Wahiduddin Khan
- Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
- Ali Quli Qarai
- Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Quran surah Al Humazah 7 image and Transliteration

Quran surah Al Humazah 7 in arabic text
الَّتِي تَطَّلِعُ عَلَى الْأَفْئِدَةِ
Quran surah Al Humazah 7 in english translation
Sahih International

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

Mohammed Marmaduke William Pickthall

Abdullah Yusuf Ali

Mohammad Habib Shakir
(104:7) Which rises above the hearts.Dr. Ghali
(104:7) Which views the heart-sights.Ali Unal

Amatul Rahman Omar
(104:7) And which rises over (the feelings of) the hearts (- the origin of a man´s hell).Literal
(104:7) Which ascends/rises on (to) the hearts .Ahmed Ali

A. J. Arberry

Abdul Majid Daryabadi

Maulana Mohammad Ali
(104:7)-Muhammad Sarwar
(104:7) to penetrate into the hearts.Hamid Abdul Aziz
(104:7) Which leaps into the heart.Faridul Haque
(104:7) Which will climb on to the hearts.Talal Itani

Ahmed Raza Khan

Wahiduddin Khan

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

Ali Quli Qarai

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(104:7) which shall oversee the hearts, That is translated surah Al Humazah ayat 7 (QS 104: 7) in arabic and english text, may be useful.« Previous to Al Humazah 6 -(QS 104: 7)-Next to Al Humazah 8
QS 104ayat button