Quran surah Al Balad 7 (QS 90: 7) in arabic and english translation

Alquran english Al Balad 7 (arabic: سورة الـبلد) revealed Meccan surah Al Balad (The City) arabic and english translation by
  1. Sahih International
  2. Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
  3. Mohammed Marmaduke William Pickthall
  4. Abdullah Yusuf Ali
  5. Mohammad Habib Shakir
  6. Dr. Ghali
  7. Ali Unal
  8. Amatul Rahman Omar
  9. Literal
  10. Ahmed Ali
  11. A. J. Arberry
  12. Abdul Majid Daryabadi
  13. Maulana Mohammad Ali
  14. Muhammad Sarwar
  15. Hamid Abdul Aziz
  16. Faridul Haque
  17. Talal Itani
  18. Ahmed Raza Khan
  19. Wahiduddin Khan
  20. Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
  21. Ali Quli Qarai
  22. Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Al Balad is 90 surah (chapter) of the Quran, with 20 verses (ayat). this is QS 90:7 english translate.

Quran surah Al Balad 7 image and Transliteration

quran image Al Balad7 Ayahsabu an lam yarahu ahadun  

Quran surah Al Balad 7 in arabic text

أَيَحْسَبُ أَنْ لَمْ يَرَهُ أَحَدٌ

Quran surah Al Balad 7 in english translation

Sahih International

(90:7) Does he think that no one has seen him?

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(90:7) Thinks he that none sees him?

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(90:7) Thinketh he that none beholdeth him?

Abdullah Yusuf Ali

(90:7) Thinketh he that none beholdeth him?

Mohammad Habib Shakir

(90:7) Does he think that no one sees him?

Dr. Ghali

(90:7) Does he reckon that none has seen him?

Ali Unal

(90:7) Does he, then, think that no one ever sees him?

Amatul Rahman Omar

(90:7) But does he think that no one sees him?

Literal

(90:7) Does he think/suppose that (E) no one sees him?

Ahmed Ali

(90:7) Does he think that no one sees him?

A. J. Arberry

(90:7) What, does he think none has seen him?

Abdul Majid Daryabadi

(90:7) Deemest he that none beholdeth him?

Maulana Mohammad Ali

(90:7)-

Muhammad Sarwar

(90:7) Does he think that no one has seen him?

Hamid Abdul Aziz

(90:7) Does he think that no one sees him?

Faridul Haque

(90:7) Does man think that no one saw him?

Talal Itani

(90:7) Does he think that no one sees him?

Ahmed Raza Khan

(90:7) Does man think that no one saw him?

Wahiduddin Khan

(90:7) Does he then think that no one sees him?

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(90:7) Does he think that none sees him

Ali Quli Qarai

(90:7) Does he suppose that no one sees him?

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(90:7) Does he think that none has observed him?   That is translated surah Al Balad ayat 7 (QS 90: 7) in arabic and english text, may be useful. 

« Previous to Al Balad 6 -(QS 90: 7)-Next to Al Balad 8

QS 90ayat button

Leave a Reply