Alquran english Al Balad 3 (arabic: سورة الـبلد) revealed Meccan surah Al Balad (The City) arabic and english translation by
Wawalidin wama walada

(90:3) And [by] the father and that which was born [of him],

(90:3) And by the begetter (i.e. Adam) and that which he begot (i.e. his progeny);

(90:3) And the begetter and that which he begat,

(90:3) And (the mystic ties of) parent and child;-

(90:3) And by him (Abraham) who begets, and him (Muhammad) whom he begot;

(90:3) And the parent and the offspring,

(90:3) by the begetter, and that he begot,

(90:3) And by the begetter and that which he begat,

(90:3) And by a father and what he fathered.

(90:3) And by oath of your forefather Ibrahim, and by you his illustrious son!

(90:3) and by parent and offspring,

(90:3) And by the begetter and that which he begot.

(90:3) [and] by the father and him whom he begot:
- Sahih International
- Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
- Mohammed Marmaduke William Pickthall
- Abdullah Yusuf Ali
- Mohammad Habib Shakir
- Dr. Ghali
- Ali Unal
- Amatul Rahman Omar
- Literal
- Ahmed Ali
- A. J. Arberry
- Abdul Majid Daryabadi
- Maulana Mohammad Ali
- Muhammad Sarwar
- Hamid Abdul Aziz
- Faridul Haque
- Talal Itani
- Ahmed Raza Khan
- Wahiduddin Khan
- Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
- Ali Quli Qarai
- Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Quran surah Al Balad 3 image and Transliteration

Quran surah Al Balad 3 in arabic text
وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ
Quran surah Al Balad 3 in english translation
Sahih International

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

Mohammed Marmaduke William Pickthall

Abdullah Yusuf Ali

Mohammad Habib Shakir
(90:3) And the begetter and whom he begot.Dr. Ghali
(90:3) And (I swear) (by) the begetter and what he begot.Ali Unal

Amatul Rahman Omar
(90:3) And (I cite as witness your) father (- Abraham) and (his exalted) son (- Ismâîl).Literal
(90:3) And a father and what he gave birth (to)/procreated.Ahmed Ali

A. J. Arberry

Abdul Majid Daryabadi

Maulana Mohammad Ali
(90:3)-Muhammad Sarwar
(90:3) or by the great father and his wonderful son (Abraham and Ishmael)Hamid Abdul Aziz
(90:3) And the (mystic ties) of Parent and Child!Faridul Haque
(90:3) And by oath of your forefather Ibrahim, and by you – his illustrious son!Talal Itani

Ahmed Raza Khan

Wahiduddin Khan

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

Ali Quli Qarai

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(90:3) And by the giver of birth, and whom he fathered, That is translated surah Al Balad ayat 3 (QS 90: 3) in arabic and english text, may be useful.« Previous to Al Balad 2 -(QS 90: 3)-Next to Al Balad 4
QS 90ayat button