Quran surah Al Balad 3 (QS 90: 3) in arabic and english translation

Alquran english Al Balad 3 (arabic: سورة الـبلد) revealed Meccan surah Al Balad (The City) arabic and english translation by
  1. Sahih International
  2. Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
  3. Mohammed Marmaduke William Pickthall
  4. Abdullah Yusuf Ali
  5. Mohammad Habib Shakir
  6. Dr. Ghali
  7. Ali Unal
  8. Amatul Rahman Omar
  9. Literal
  10. Ahmed Ali
  11. A. J. Arberry
  12. Abdul Majid Daryabadi
  13. Maulana Mohammad Ali
  14. Muhammad Sarwar
  15. Hamid Abdul Aziz
  16. Faridul Haque
  17. Talal Itani
  18. Ahmed Raza Khan
  19. Wahiduddin Khan
  20. Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
  21. Ali Quli Qarai
  22. Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Al Balad is 90 surah (chapter) of the Quran, with 20 verses (ayat). this is QS 90:3 english translate.

Quran surah Al Balad 3 image and Transliteration

quran image Al Balad3 Wawalidin wama walada  

Quran surah Al Balad 3 in arabic text

وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ

Quran surah Al Balad 3 in english translation

Sahih International

(90:3) And [by] the father and that which was born [of him],

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(90:3) And by the begetter (i.e. Adam) and that which he begot (i.e. his progeny);

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(90:3) And the begetter and that which he begat,

Abdullah Yusuf Ali

(90:3) And (the mystic ties of) parent and child;-

Mohammad Habib Shakir

(90:3) And the begetter and whom he begot.

Dr. Ghali

(90:3) And (I swear) (by) the begetter and what he begot.

Ali Unal

(90:3) And by him (Abraham) who begets, and him (Muhammad) whom he begot;

Amatul Rahman Omar

(90:3) And (I cite as witness your) father (- Abraham) and (his exalted) son (- Ismâîl).

Literal

(90:3) And a father and what he gave birth (to)/procreated.

Ahmed Ali

(90:3) And the parent and the offspring,

A. J. Arberry

(90:3) by the begetter, and that he begot,

Abdul Majid Daryabadi

(90:3) And by the begetter and that which he begat,

Maulana Mohammad Ali

(90:3)-

Muhammad Sarwar

(90:3) or by the great father and his wonderful son (Abraham and Ishmael)

Hamid Abdul Aziz

(90:3) And the (mystic ties) of Parent and Child!

Faridul Haque

(90:3) And by oath of your forefather Ibrahim, and by you – his illustrious son!

Talal Itani

(90:3) And by a father and what he fathered.

Ahmed Raza Khan

(90:3) And by oath of your forefather Ibrahim, and by you – his illustrious son!

Wahiduddin Khan

(90:3) and by parent and offspring,

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(90:3) And by the begetter and that which he begot.

Ali Quli Qarai

(90:3) [and] by the father and him whom he begot:

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(90:3) And by the giver of birth, and whom he fathered,   That is translated surah Al Balad ayat 3 (QS 90: 3) in arabic and english text, may be useful. 

« Previous to Al Balad 2 -(QS 90: 3)-Next to Al Balad 4

QS 90ayat button

Leave a Reply