Alquran english Al Balad 16 (arabic: سورة الـبلد) revealed Meccan surah Al Balad (The City) arabic and english translation by
Aw miskeenan tha matrabatin

(90:16) Or a needy person in misery

(90:16) Or to a Miskin (poor) afflicted with misery.

(90:16) Or some poor wretch in misery,

(90:16) Or to the indigent (down) in the dust.

(90:16) Or a poor wretch in misery;

(90:16) Or the poor in distress;

(90:16) or a needy man in misery;

(90:16) Or a poor man cleaving to the dust.

(90:16) Or a destitute in the dust.

(90:16) Or of a homeless needy person!

(90:16) or some needy person in distress,

(90:16) Or to a Miskin cleaving to dust.

(90:16) or a needy man in desolation,
- Sahih International
- Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
- Mohammed Marmaduke William Pickthall
- Abdullah Yusuf Ali
- Mohammad Habib Shakir
- Dr. Ghali
- Ali Unal
- Amatul Rahman Omar
- Literal
- Ahmed Ali
- A. J. Arberry
- Abdul Majid Daryabadi
- Maulana Mohammad Ali
- Muhammad Sarwar
- Hamid Abdul Aziz
- Faridul Haque
- Talal Itani
- Ahmed Raza Khan
- Wahiduddin Khan
- Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
- Ali Quli Qarai
- Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Quran surah Al Balad 16 image and Transliteration

Quran surah Al Balad 16 in arabic text
أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ
Quran surah Al Balad 16 in english translation
Sahih International

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

Mohammed Marmaduke William Pickthall

Abdullah Yusuf Ali

Mohammad Habib Shakir
(90:16) Or to the poor man lying in the dust.Dr. Ghali
(90:16) Or an indigent man in starvation; (Literally: in dusty circumstances)Ali Unal

Amatul Rahman Omar
(90:16) Or a downtrodden poor man.Literal
(90:16) Or a poorest of poor/poor oppressed of poverty.Ahmed Ali

A. J. Arberry

Abdul Majid Daryabadi

Maulana Mohammad Ali
(90:16)-Muhammad Sarwar
(90:16) and downtrodden destitute person, (so that he would be of)Hamid Abdul Aziz
(90:16) Or a destitute lying in the dust (of misery);Faridul Haque
(90:16) Or of a homeless needy person!Talal Itani

Ahmed Raza Khan

Wahiduddin Khan

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

Ali Quli Qarai

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(90:16) or to a needy person in distress; That is translated surah Al Balad ayat 16 (QS 90: 16) in arabic and english text, may be useful.« Previous to Al Balad 15 -(QS 90: 16)-Next to Al Balad 17
QS 90ayat button