(7:196) Indeed, my protector is Allah, who has sent down the Book; and He is an ally to the righteous.
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,
(7:196) Verily, my Wali (Protector, Supporter, and Helper, etc.) is Allah Who has revealed the Book (the Quran), and He protects (supports and helps) the righteous.
Mohammed Marmaduke William Pickthall
(7:196) Lo! my Protecting Friend is Allah Who revealeth the Scripture. He befriendeth the righteous.
Abdullah Yusuf Ali
(7:196) For my Protector is Allah, Who revealed the Book (from time to time), and He will choose and befriend the righteous.
Mohammad Habib Shakir
(7:196) Surely my guardian is Allah, Who revealed the Book, and He befriends the good.
Dr. Ghali
(7:196) Surely my Ever-Patronizing Patron is Allah, Who has been sending down the Book and He patronizes the righteous..
Ali Unal
(7:196) “Indeed, my Guardian is God Who sends down the Book in parts, and He befriends and protects the righteous.
Amatul Rahman Omar
(7:196) `Verily, My Protecting-Friend is Allâh Who has revealed this perfect Book and He takes into (His) protection all the righteous.
Literal
(7:196) That my guardian/patron (is) God who descended The Book , and He appoints/enables the correct/righteous.
Ahmed Ali
(7:196) My saviour is God who has revealed this Book; and He protects those who are upright;
A. J. Arberry
(7:196) My Protector is God who sent down the Book, and He takes into His protection the righteous.
Abdul Majid Daryabadi
(7:196) Verily my protector is Allah who hath revealed the Book, and He protecteth the righteous.
Maulana Mohammad Ali
(7:196)-
Muhammad Sarwar
(7:196) The (true) Guardian is certainly God who has revealed the Book and is the Guardian of the righteous ones.
Hamid Abdul Aziz
(7:196) “Verily, my patron (or protecting friend) is Allah, who reveals the Book, and He is the Friend of the righteous.
Faridul Haque
(7:196) Indeed my Protector is Allah Who has sent down the Book
Talal Itani
(7:196) My Master is God, He Who sent down the Book, and He takes care of the righteous.
Ahmed Raza Khan
(7:196) Indeed my Protector is Allah Who has sent down the Book; and He befriends the righteous.
Wahiduddin Khan
(7:196) My protector is God who sent down the Book, for it is He who protects the righteous.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
(7:196) Verily, my protector is Allah Who has revealed the Book (the Qur’an), and He protects the righteous.
Ali Quli Qarai
(7:196) My guardian is indeed Allah who sent down the Book, and He takes care of the righteous.
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(7:196) My Guardian is Allah, who has sent down the Book. He guards the righteous.
That is translated surah Al A’raf ayat 196 (QS 7: 196) in arabic and english text, may be useful.