Quran surah Al A’raf 15 (QS 7: 15) in arabic and english translation

Alquran english Al A’raf 15 (arabic: سورة الأعراف) revealed Meccan surah Al A’raf (The Heights) arabic and english translation by
  1. Sahih International
  2. Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
  3. Mohammed Marmaduke William Pickthall
  4. Abdullah Yusuf Ali
  5. Mohammad Habib Shakir
  6. Dr. Ghali
  7. Ali Unal
  8. Amatul Rahman Omar
  9. Literal
  10. Ahmed Ali
  11. A. J. Arberry
  12. Abdul Majid Daryabadi
  13. Maulana Mohammad Ali
  14. Muhammad Sarwar
  15. Hamid Abdul Aziz
  16. Faridul Haque
  17. Talal Itani
  18. Ahmed Raza Khan
  19. Wahiduddin Khan
  20. Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
  21. Ali Quli Qarai
  22. Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Al A’raf is 7 surah (chapter) of the Quran, with 206 verses (ayat). this is QS 7:15 english translate.

Quran surah Al A’raf 15 image and Transliteration

quran image Al A'raf15 Qala innaka mina almunthareena  

Quran surah Al A’raf 15 in arabic text

قَالَ إِنَّكَ مِنَ الْمُنْظَرِينَ

Quran surah Al A’raf 15 in english translation

Sahih International

(7:15) [Allah] said, “Indeed, you are of those reprieved.”

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(7:15) (Allah) said: “You are of those allowed respite.”

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(7:15) He said: Lo! thou art of those reprieved.

Abdullah Yusuf Ali

(7:15) (Allah) said: “Be thou among those who have respite.”

Mohammad Habib Shakir

(7:15) He said: Surely you are of the respited ones.

Dr. Ghali

(7:15) Said He, “Surely you are among the ones respited.”

Ali Unal

(7:15) (God) said: “You shall be among the ones (humankind) granted respite (so long as they remain on the earth).”

Amatul Rahman Omar

(7:15) (God) said, `Surely, you are of those (already) given respite.´

Literal

(7:15) He (God) said: “That you are from the given time/delayed .”

Ahmed Ali

(7:15) And God said: “You have the respite.”

A. J. Arberry

(7:15) Said He, ‘Thou art among the ones that are respited.’

Abdul Majid Daryabadi

(7:15) Allah said: verily thou art of the respited.

Maulana Mohammad Ali

(7:15)-

Muhammad Sarwar

(7:15) The Lord told him, “We will grant you this respite.”

Hamid Abdul Aziz

(7:15) He (Allah) said, “Verily, you are of those given respite.”

Faridul Haque

(7:15) Said Allah, “You are given respite.”

Talal Itani

(7:15) He said, “You are of those given respite.”

Ahmed Raza Khan

(7:15) Said Allah, “You are given respite.”

Wahiduddin Khan

(7:15) and God replied, “You are granted respite.”

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(7:15) (Allah) said: “You are of those respited.”

Ali Quli Qarai

(7:15) Said He, ‘You are indeed among the reprieved.’

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(7:15) Said He (Allah): ‘you are among the respited’   That is translated surah Al A’raf ayat 15 (QS 7: 15) in arabic and english text, may be useful. 

« Previous to Al A`raf 14 -(QS 7: 15)-Next to Al A`raf 16

QS 7ayat button

Leave a Reply