Luqman

Quran english Luqman 34

إن الله عنده علم الساعة وينزل الغيث ويعلم ما في الأرحام وما تدري نفس ماذا تكسب غدا وما تدري نفس بأي أرض تموت إن الله عليم خبير Inna Allaha AAindahu AAilmu assaAAatiwayunazzilu alghaytha wayaAAlamu ma fee al-arhamiwama tadree nafsun matha taksibu ghadan wamatadree nafsun ...

Quran english Luqman 33

يا أيها الناس اتقوا ربكم واخشوا يوما لا يجزي والد عن ولده ولا مولود هو جاز عن والده شيئا إن وعد الله حق فلا تغرنكم الحياة الدنيا ولا يغرنكم بالله الغرور Ya ayyuha annasuittaqoo rabbakum wakhshaw yawman la yajzee walidunAAan waladihi wala mawloodun huwa ...

Quran english Luqman 32

وإذا غشيهم موج كالظلل دعوا الله مخلصين له الدين فلما نجاهم إلى البر فمنهم مقتصد وما يجحد بآياتنا إلا كل ختار كفور Wa-itha ghashiyahum mawjun kaththulalidaAAawoo Allaha mukhliseena lahu addeenafalamma najjahum ila albarri faminhum muqtasidunwama yajhadu bi-ayatina illakullu khattarin kafoor   Sahih International And ...

Quran english Luqman 31

ألم تر أن الفلك تجري في البحر بنعمت الله ليريكم من آياته إن في ذلك لآيات لكل صبار شكور Alam tara anna alfulka tajree fee albahribiniAAmati Allahi liyuriyakum min ayatihiinna fee thalika laayatin likulli sabbarinshakoor   Sahih International Do you not see that ships ...

Quran english Luqman 30

ذلك بأن الله هو الحق وأن ما يدعون من دونه الباطل وأن الله هو العلي الكبير Thalika bi-anna Allaha huwa alhaqquwaanna ma yadAAoona min doonihi albatilu waanna Allahahuwa alAAaliyyu alkabeer   Sahih International That is because Allah is the Truth, and that what they ...

Quran english Luqman 29

ألم تر أن الله يولج الليل في النهار ويولج النهار في الليل وسخر الشمس والقمر كل يجري إلى أجل مسمّى وأن الله بما تعملون خبير Alam tara anna Allaha yooliju allaylafee annahari wayooliju annahara feeallayli wasakhkhara ashshamsa walqamara kullunyajree ila ajalin musamman waanna Allaha ...

Quran english Luqman 28

ما خلقكم ولا بعثكم إلا كنفس واحدة إن الله سميع بصير Ma khalqukum wala baAAthukumilla kanafsin wahidatin inna AllahasameeAAun baseer   Sahih International Your creation and your resurrection will not be but as that of a single soul. Indeed, Allah is Hearing and Seeing. ...

Quran english Luqman 27

ولو أنما في الأرض من شجرة أقلام والبحر يمده من بعده سبعة أبحر ما نفدت كلمات الله إن الله عزيز حكيم Walaw annama fee al-ardi minshajaratin aqlamun walbahru yamudduhu minbaAAdihi sabAAatu abhurin ma nafidat kalimatuAllahi inna Allaha AAazeezun hakeem   Sahih International And if ...

Quran english Luqman 26

لله ما في السماوات والأرض إن الله هو الغني الحميد Lillahi ma fee assamawatiwal-ardi inna Allaha huwa alghaniyyu alhameed   Sahih International To Allah belongs whatever is in the heavens and earth. Indeed, Allah is the Free of need, the Praiseworthy. Muhsin Khan To ...

Quran english Luqman 25

ولئن سألتهم من خلق السماوات والأرض ليقولن الله قل الحمد لله بل أكثرهم لا يعلمون Wala-in saaltahum man khalaqa assamawatiwal-arda layaqoolunna Allahu quli alhamdulillahi bal aktharuhum la yaAAlamoon   Sahih International And if you asked them, “Who created the heavens and earth?” they would ...

Quran english Luqman 24

نمتعهم قليلا ثم نضطرهم إلى عذاب غليظ NumattiAAuhum qaleelan thumma nadtarruhumila AAathabin ghaleeth   Sahih International We grant them enjoyment for a little; then We will force them to a massive punishment. Muhsin Khan We let them enjoy for a little while, then in ...

Quran english Luqman 23

ومن كفر فلا يحزنك كفره إلينا مرجعهم فننبئهم بما عملوا إن الله عليم بذات الصدور Waman kafara fala yahzunkakufruhu ilayna marjiAAuhum fanunabbi-ohum bimaAAamiloo inna Allaha AAaleemun bithati assudoor   Sahih International And whoever has disbelieved – let not his disbelief grieve you. To Us ...

Quran english Luqman 22

ومن يسلم وجهه إلى الله وهو محسن فقد استمسك بالعروة الوثقى وإلى الله عاقبة الأمور Waman yuslim wajhahu ila Allahiwahuwa muhsinun faqadi istamsaka bilAAurwatialwuthqa wa-ila Allahi AAaqibatual-omoor   Sahih International And whoever submits his face to Allah while he is a doer of good ...

Quran english Luqman 21

وإذا قيل لهم اتبعوا ما أنزل الله قالوا بل نتبع ما وجدنا عليه آباءنا أولو كان الشيطان يدعوهم إلى عذاب السعير Wa-itha qeela lahumu ittabiAAoo maanzala Allahu qaloo bal nattabiAAu ma wajadnaAAalayhi abaana awa law kana ashshaytanuyadAAoohum ila AAathabi assaAAeer   Sahih International And ...