Az Zumar

Quran english Az Zumar 75

وترى الملائكة حافين من حول العرش يسبحون بحمد ربهم وقضي بينهم بالحق وقيل الحمد لله رب العالمين Watara almala-ikata haffeenamin hawli alAAarshi yusabbihoona bihamdirabbihim waqudiya baynahum bilhaqqi waqeelaalhamdu lillahi rabbi alAAalameen   Sahih International And you will see the angels surrounding the Throne, exalting ...

Quran english Az Zumar 74

وقالوا الحمد لله الذي صدقنا وعده وأورثنا الأرض نتبوأ من الجنة حيث نشاء فنعم أجر العاملين Waqaloo alhamdu lillahiallathee sadaqana waAAdahu waawrathanaal-arda natabawwao mina aljannati haythu nashaofaniAAma ajru alAAamileen   Sahih International And they will say, “Praise to Allah , who has fulfilled for ...

Quran english Az Zumar 73

وسيق الذين اتقوا ربهم إلى الجنة زمرا حتى إذا جاءوها وفتحت أبوابها وقال لهم خزنتها سلام عليكم طبتم فادخلوها خالدين Waseeqa allatheena ittaqaw rabbahumila aljannati zumaran hatta itha jaoohawafutihat abwabuha waqala lahumkhazanatuha salamun AAalaykum tibtum fadkhuloohakhalideen   Sahih International But those who feared their ...

Quran english Az Zumar 72

قيل ادخلوا أبواب جهنم خالدين فيها فبئس مثوى المتكبرين Qeela odkhuloo abwaba jahannama khalideenafeeha fabi/sa mathwa almutakabbireen   Sahih International [To them] it will be said, “Enter the gates of Hell to abide eternally therein, and wretched is the residence of the arrogant.” Muhsin ...

Quran english Az Zumar 71

وسيق الذين كفروا إلى جهنم زمرا حتى إذا جاءوها فتحت أبوابها وقال لهم خزنتها ألم يأتكم رسل منكم يتلون عليكم آيات ربكم وينذرونكم لقاء يومكم هذا قالوا بلى ولكن حقت كلمة العذاب على الكافرين Waseeqa allatheena kafaroo ilajahannama zumaran hatta itha jaoohafutihat abwabuha waqala ...

Quran english Az Zumar 70

ووفيت كل نفس ما عملت وهو أعلم بما يفعلون Wawuffiyat kullu nafsin ma AAamilatwahuwa aAAlamu bima yafAAaloon   Sahih International And every soul will be fully compensated [for] what it did; and He is most knowing of what they do. Muhsin Khan And each ...

Quran english Az Zumar 69

وأشرقت الأرض بنور ربها ووضع الكتاب وجيء بالنبيين والشهداء وقضي بينهم بالحق وهم لا يظلمون Waashraqati al-ardu binoori rabbihawawudiAAa alkitabu wajee-a binnabiyyeenawashshuhada-i waqudiya baynahum bilhaqqiwahum la yuthlamoon   Sahih International And the earth will shine with the light of its Lord, and the record ...

Quran english Az Zumar 68

ونفخ في الصور فصعق من في السماوات ومن في الأرض إلا من شاء الله ثم نفخ فيه أخرى فإذا هم قيام ينظرون Wanufikha fee assoori fasaAAiqaman fee assamawati waman fee al-ardiilla man shaa Allahu thumma nufikha feehiokhra fa-itha hum qiyamun yanthuroon   Sahih International ...

Quran english Az Zumar 67

وما قدروا الله حق قدره والأرض جميعا قبضته يوم القيامة والسماوات مطويات بيمينه سبحانه وتعالى عما يشركون Wama qadaroo Allaha haqqaqadrihi wal-ardu jameeAAan qabdatuhu yawmaalqiyamati wassamawatu matwiyyatunbiyameenihi subhanahu wataAAala AAammayushrikoon   Sahih International They have not appraised Allah with true appraisal, while the earth ...

Quran english Az Zumar 66

بل الله فاعبد وكن من الشاكرين Bali Allaha faAAbud wakunmina ashshakireen   Sahih International Rather, worship [only] Allah and be among the grateful. Muhsin Khan Nay! But worship Allah (Alone and none else), and be among the grateful. Pickthall Nay, but Allah must thou ...

Quran english Az Zumar 65

ولقد أوحي إليك وإلى الذين من قبلك لئن أشركت ليحبطن عملك ولتكونن من الخاسرين Walaqad oohiya ilayka wa-ilaallatheena min qablika la-in ashrakta layahbatannaAAamaluka walatakoonanna mina alkhasireen   Sahih International And it was already revealed to you and to those before you that if you ...

Quran english Az Zumar 64

قل أفغير الله تأمروني أعبد أيها الجاهلون Qul afaghayra Allahi ta/muroonneeaAAbudu ayyuha aljahiloon   Sahih International Say, [O Muhammad], “Is it other than Allah that you order me to worship, O ignorant ones?” Muhsin Khan Say (O Muhammad SAW to the polytheists, etc.): “Do ...

Quran english Az Zumar 63

له مقاليد السماوات والأرض والذين كفروا بآيات الله أولئك هم الخاسرون Lahu maqaleedu assamawatiwal-ardi wallatheena kafaroo bi-ayatiAllahi ola-ika humu alkhasiroon   Sahih International To Him belong the keys of the heavens and the earth. And they who disbelieve in the verses of Allah – ...

Quran english Az Zumar 62

الله خالق كل شيء وهو على كل شيء وكيل Allahu khaliqu kulli shay-inwahuwa AAala kulli shay-in wakeel   Sahih International Allah is the Creator of all things, and He is, over all things, Disposer of affairs. Muhsin Khan Allah is the Creator of all ...