At Tagabun

Quran english At Tagabun 18

عالم الغيب والشهادة العزيز الحكيم AAalimu alghaybi washshahadatialAAazeezu alhakeem   Sahih International Knower of the unseen and the witnessed, the Exalted in Might, the Wise. Muhsin Khan All-Knower of the unseen and seen, the All-Mighty, the All-Wise. Pickthall Knower of the Invisible and the ...

Quran english At Tagabun 17

إن تقرضوا الله قرضا حسنا يضاعفه لكم ويغفر لكم والله شكور حليم In tuqridoo Allaha qardanhasanan yudaAAifhu lakum wayaghfir lakum wallahushakoorun haleem   Sahih International If you loan Allah a goodly loan, He will multiply it for you and forgive you. And Allah is ...

Quran english At Tagabun 16

فاتقوا الله ما استطعتم واسمعوا وأطيعوا وأنفقوا خيرا لأنفسكم ومن يوق شح نفسه فأولئك هم المفلحون Fattaqoo Allaha maistataAAtum wasmaAAoo waateeAAoo waanfiqookhayran li-anfusikum waman yooqa shuhha nafsihi faola-ikahumu almuflihoon   Sahih International So fear Allah as much as you are able and listen and ...

Quran english At Tagabun 15

إنما أموالكم وأولادكم فتنة والله عنده أجر عظيم Innama amwalukum waawladukumfitnatun wallahu AAindahu ajrun AAatheem   Sahih International Your wealth and your children are but a trial, and Allah has with Him a great reward. Muhsin Khan Your wealth and your children are only ...

Quran english At Tagabun 14

يا أيها الذين آمنوا إن من أزواجكم وأولادكم عدوّا لكم فاحذروهم وإن تعفوا وتصفحوا وتغفروا فإن الله غفور رحيم Ya ayyuha allatheena amanooinna min azwajikum waawladikum AAaduwwan lakum fahtharoohumwa-in taAAfoo watasfahoo wataghfiroo fa-inna Allahaghafoorun raheem   Sahih International O you who have believed, indeed, ...

Quran english At Tagabun 12

وأطيعوا الله وأطيعوا الرسول فإن توليتم فإنما على رسولنا البلاغ المبين WaateeAAoo Allaha waateeAAooarrasoola fa-in tawallaytum fa-innama AAalarasoolina albalaghu almubeen   Sahih International And obey Allah and obey the Messenger; but if you turn away – then upon Our Messenger is only [the duty ...

Quran english At Tagabun 13

الله لا إله إلا هو وعلى الله فليتوكل المؤمنون Allahu la ilaha illahuwa waAAala Allahi falyatawakkali almu/minoon   Sahih International Allah – there is no deity except Him. And upon Allah let the believers rely. Muhsin Khan Allah! La ilaha illa Huwa (none has ...

Quran english At Tagabun 11

ما أصاب من مصيبة إلا بإذن الله ومن يؤمن بالله يهد قلبه والله بكل شيء عليم Ma asaba min museebatinilla bi-ithni Allahi waman yu/min billahiyahdi qalbahu wallahu bikulli shay-in AAaleem   Sahih International No disaster strikes except by permission of Allah . And whoever ...

Quran english At Tagabun 10

والذين كفروا وكذبوا بآياتنا أولئك أصحاب النار خالدين فيها وبئس المصير Wallatheena kafaroo wakaththaboobi-ayatina ola-ika as-habuannari khalideena feeha wabi/sa almaseer   Sahih International But the ones who disbelieved and denied Our verses – those are the companions of the Fire, abiding eternally therein; and ...

Quran english At Tagabun 9

يوم يجمعكم ليوم الجمع ذلك يوم التغابن ومن يؤمن بالله ويعمل صالحا يكفر عنه سيئاته ويدخله جنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها أبدا ذلك الفوز العظيم Yawma yajmaAAukum liyawmi aljamAAi thalikayawmu attaghabuni waman yu/min billahiwayaAAmal salihan yukaffir AAanhu sayyi-atihiwayudkhilhu jannatin tajree min tahtihaal-anharu ...

Quran english At Tagabun 8

فآمنوا بالله ورسوله والنور الذي أنزلنا والله بما تعملون خبير Faaminoo billahiwarasoolihi wannoori allathee anzalna wallahubima taAAmaloona khabeer   Sahih International So believe in Allah and His Messenger and the Qur’an which We have sent down. And Allah is Acquainted with what you do. ...

Quran english At Tagabun 7

زعم الذين كفروا أن لن يبعثوا قل بلى وربي لتبعثن ثم لتنبؤن بما عملتم وذلك على الله يسير ZaAAama allatheena kafaroo an lanyubAAathoo qul bala warabbee latubAAathunna thummalatunabbaonna bima AAamiltum wathalika AAalaAllahi yaseer   Sahih International Those who disbelieve have claimed that they will ...

Quran english At Tagabun 6

ذلك بأنه كانت تأتيهم رسلهم بالبينات فقالوا أبشر يهدوننا فكفروا وتولوا واستغنى الله والله غني حميد Thalika bi-annahu kanatta/teehim rusuluhum bilbayyinati faqalooabasharun yahdoonana fakafaroo watawallaw wastaghnaAllahu wallahu ghaniyyun hameed   Sahih International That is because their messengers used to come to them with clear ...

Quran english At Tagabun 5

ألم يأتكم نبأ الذين كفروا من قبل فذاقوا وبال أمرهم ولهم عذاب أليم Alam ya/tikum nabao allatheena kafaroomin qablu fathaqoo wabala amrihim walahum AAathabunaleem   Sahih International Has there not come to you the news of those who disbelieved before? So they tasted the ...