Quran surah Az Zumar 60 (QS 39: 60) in arabic and english translation

Alquran english Az Zumar 60 (arabic: سورة الزمر) revealed Meccan surah Az Zumar (The Crowds) arabic and english translation by Sahih International Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan Mohammed Marmaduke William Pickthall Abdullah Yusuf Ali Mohammad Habib Shakir Dr. Ghali Ali Unal Amatul Rahman Omar Literal Ahmed Ali A. J. Arberry Abdul Majid Daryabadi Maulana Mohammad Ali Muhammad Sarwar Hamid Abdul Aziz Faridul Haque Talal Itani Ahmed Raza Khan Wahiduddin Khan Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri Ali Quli Qarai Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish. Az Zumar is 39 surah (chapter) of the Quran, with 75 verses (ayat). this is QS 39:60 english translate.

Quran surah Az Zumar 60 image and Transliteration

quran image Az Zumar60

Wayawma alqiyamati tara allatheena kathaboo AAala Allahi wujoohuhum muswaddatun alaysa fee jahannama mathwan lilmutakabbireena

 

Quran surah Az Zumar 60 in arabic text

وَيَوْمَ الْقِيَامَةِ تَرَى الَّذِينَ كَذَبُوا عَلَى اللَّهِ وُجُوهُهُمْ مُسْوَدَّةٌ ۚ أَلَيْسَ فِي جَهَنَّمَ مَثْوًى لِلْمُتَكَبِّرِينَ

Quran surah Az Zumar 60 in english translation

Sahih International

(39:60) And on the Day of Resurrection you will see those who lied about Allah [with] their faces blackened. Is there not in Hell a residence for the arrogant?

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(39:60) And on the Day of Resurrection you will see those who lied against Allah (i.e. attributed to Him sons, partners, etc.) their faces will be black. Is there not in Hell an abode for the arrogant ones?

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(39:60) And on the Day of Resurrection thou (Muhammad) seest those who lied concerning Allah with their faces blackened. Is not the home of the scorners in hell?

Abdullah Yusuf Ali

(39:60) On the Day of Judgment wilt thou see those who told lies against Allah;- their faces will be turned black; Is there not in Hell an abode for the Haughty?

Mohammad Habib Shakir

(39:60) And on the day of resurrection you shall see those who lied against Allah; their faces shall be blackened. Is there not in hell an abode for the proud?

Dr. Ghali

(39:60) And on the Day of the Resurrection you will see the ones who lied against Allah, their faces blackened; is there not in Hell a lodging for the proud?

Ali Unal

(39:60) On the Day of Resurrection you will see those who fabricated falsehood in attribution to God with their faces darkened by grief and ignominy. Is there not in Hell a dwelling for those (too) arrogant (for faith)!

Amatul Rahman Omar

(39:60) And on the Day of Resurrection you will find the faces of those who invented lies in the name of Allâh, overcast with gloom and sorrow. (It will be said to them,) `Is there not a resort in Gehenna for such arrogant people?´

Literal

(39:60) And (on) the Resurrection Day, you see/understand those who lied/denied/falsified on (about) God, their face/fronts (are) blackened, is not in Hell (a) home/residence/dwelling to the arrogant?

Ahmed Ali

(39:60) If you see those who had imputed lies to God on the Day of Resurrection, black would be their faces (with disgrace). Is there not a place in Hell for the arrogant?

A. J. Arberry

(39:60) And upon the Day of Resurrection thou shalt see those who lied against God, their faces blackened; is there not in Gehenna a lodging for those that are proud?

Abdul Majid Daryabadi

(39:60) And on the Day of Judgment thou Shalt see those who lied against Allah – their faces blackened. Is not in Hell the abode of the stiff-necked?

Maulana Mohammad Ali

(39:60) Aye! My communications came to thee, but thou didst reject them, and wast proud and wast of the disbelievers.

Muhammad Sarwar

(39:60) On the Day of Judgment you will see the faces of those who had invented falsehood against God blackened. Is not hell the dwelling of the arrogant ones?

Hamid Abdul Aziz

(39:60) And on the Day of Resurrection you shall see those who lied against Allah; their faces shall be blackened. Is there not in hell an abode for the haughty?

Faridul Haque

(39:60) And you will see on the Day of Resurrection the fabricators of lies against Allah, with their faces blackened

Talal Itani

(39:60) On the Day of Resurrection, you will see those who told lies about God with their faces blackened. Is there not a place in Hell for the arrogant?

Ahmed Raza Khan

(39:60) And you will see on the Day of Resurrection the fabricators of lies against Allah, with their faces blackened; is not the destination of the haughty in hell?

Wahiduddin Khan

(39:60) On the Day of Resurrection you will see those who uttered falsehoods about God with their faces blackened. Is there not enough room in Hell for the arrogant?

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(39:60) And on the Day of Resurrection you will see those who lied against Allah – their faces will be black. Is there not in Hell an abode for the arrogant

Ali Quli Qarai

(39:60) On the Day of Resurrection you will see those who attributed lies to Allah with their faces blackened. Is not the [final] abode of the arrogant in hell?

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(39:60) On the Day of Resurrection, you shall see those who lied about Allah with blackened faces. In Gehenna is there not a lodging for those who were proud?

 

That is translated surah Az Zumar ayat 60 (QS 39: 60) in arabic and english text, may be useful.

Leave a Reply