Quran surah Az Zariyat 12 (QS 51: 12) in arabic and english translation

Alquran english Az Zariyat 12 (arabic: سورة الذاريات) revealed Meccan surah Az Zariyat (The Winnowing Winds) arabic and english translation by Sahih International Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan Mohammed Marmaduke William Pickthall Abdullah Yusuf Ali Mohammad Habib Shakir Dr. Ghali Ali Unal Amatul Rahman Omar Literal Ahmed Ali A. J. Arberry Abdul Majid Daryabadi Maulana Mohammad Ali Muhammad Sarwar Hamid Abdul Aziz Faridul Haque Talal Itani Ahmed Raza Khan Wahiduddin Khan Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri Ali Quli Qarai Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish. Az Zariyat is 51 surah (chapter) of the Quran, with 60 verses (ayat). this is QS 51:12 english translate.

Quran surah Az Zariyat 12 image and Transliteration

quran image Az Zariyat12

Yasaloona ayyana yawmu alddeeni

 

Quran surah Az Zariyat 12 in arabic text

يَسْأَلُونَ أَيَّانَ يَوْمُ الدِّينِ

Quran surah Az Zariyat 12 in english translation

Sahih International

(51:12) They ask, “When is the Day of Recompense?”

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(51:12) They ask; “When will be the Day of Recompense?”

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(51:12) They ask: When is the Day of Judgment?

Abdullah Yusuf Ali

(51:12) They ask, “When will be the Day of Judgment and Justice?”

Mohammad Habib Shakir

(51:12) They ask: When is the day of judgment?

Dr. Ghali

(51:12) Asking, “When is the Day of Doom?”

Ali Unal

(51:12) They ask: “When is the Day of Judgment?”

Amatul Rahman Omar

(51:12) They ask, `When will the Day of Requital be?´

Literal

(51:12) They question/ask when (is) the Judgment Day/the Resurrection Day .

Ahmed Ali

(51:12) They ask: “When is the Day of Judgement?” —

A. J. Arberry

(51:12) asking, ‘When shall be the Day of Doom?’

Abdul Majid Daryabadi

(51:12) They ask: when is the Day of Requital coming?

Maulana Mohammad Ali

(51:12) Who are in an abyss, neglectful

Muhammad Sarwar

(51:12) They ask, “When it will be the Day of Judgment?”

Hamid Abdul Aziz

(51:12) They ask, “When will be the day of judgment?”

Faridul Haque

(51:12) They ask, When will be the Day of Judgement?

Talal Itani

(51:12) They ask, “When is the Day of Judgment?”

Ahmed Raza Khan

(51:12) They ask, “When will be the Day of Judgement?”

Wahiduddin Khan

(51:12) They ask, “When will the Day of Judgement come?”

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(51:12) They ask: “When will be the Day of Ad-Din”

Ali Quli Qarai

(51:12) They ask, ‘When will be the Day of Retribution?’

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(51:12) When will the Day of Judgement be’ they ask.

 

That is translated surah Az Zariyat ayat 12 (QS 51: 12) in arabic and english text, may be useful.

Leave a Reply