Quran surah At Tariq 10 (QS 86: 10) in arabic and english translation

Alquran english At Tariq 10 (arabic: سورة الـطارق) revealed Meccan surah At Tariq (The Night-Visitant) arabic and english translation by Sahih International Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan Mohammed Marmaduke William Pickthall Abdullah Yusuf Ali Mohammad Habib Shakir Dr. Ghali Ali Unal Amatul Rahman Omar Literal Ahmed Ali A. J. Arberry Abdul Majid Daryabadi Maulana Mohammad Ali Muhammad Sarwar Hamid Abdul Aziz Faridul Haque Talal Itani Ahmed Raza Khan Wahiduddin Khan Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri Ali Quli Qarai Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish. At Tariq is 86 surah (chapter) of the Quran, with 17 verses (ayat). this is QS 86:10 english translate.

Quran surah At Tariq 10 image and Transliteration

quran image At Tariq10

Fama lahu min quwwatin wala nasirin

 

Quran surah At Tariq 10 in arabic text

فَمَا لَهُ مِنْ قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ

Quran surah At Tariq 10 in english translation

Sahih International

(86:10) Then man will have no power or any helper.

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(86:10) Then will (man) have no power, nor any helper.

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(86:10) Then will he have no might nor any helper.

Abdullah Yusuf Ali

(86:10) (Man) will have no power, and no helper.

Mohammad Habib Shakir

(86:10) He shall have neither strength nor helper.

Dr. Ghali

(86:10) Then in no way will he have any power or any vindicator.

Ali Unal

(86:10) And he will have no power, nor a helper (against God’s punishment).

Amatul Rahman Omar

(86:10) Then the person (who has engrossed himself in worldly affairs) shall have neither power to defend himself nor he will have any (other) helper.

Literal

(86:10) So (there is) no strength/power, and nor victorior/savior for him.

Ahmed Ali

(86:10) He will have no strength or helper.

A. J. Arberry

(86:10) and he shall have no strength, no helper.

Abdul Majid Daryabadi

(86:10) Then he shall have no power nor any helper.

Maulana Mohammad Ali

(86:10) By the cloud giving rain,

Muhammad Sarwar

(86:10) he will have no power, nor anyone to help him.

Hamid Abdul Aziz

(86:10) And man shall have neither strength nor helper.

Faridul Haque

(86:10) So man will neither have any strength nor any aide.

Talal Itani

(86:10) He will have no strength, and no supporter.

Ahmed Raza Khan

(86:10) So man will neither have any strength nor any aide.

Wahiduddin Khan

(86:10) [man] will have no power, and no helper.

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(86:10) Then he will have no power, nor any helper.

Ali Quli Qarai

(86:10) and he shall have neither power nor helper.

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(86:10) when he will be helpless, with no supporter.

 

That is translated surah At Tariq ayat 10 (QS 86: 10) in arabic and english text, may be useful.

Leave a Reply