Quran surah Ash Shu‘ara 1 (QS 26: 1) in arabic and english translation

Alquran english Ash Shu‘ara 1 (arabic: سورة الشعراء) revealed Meccan surah Ash Shu‘ara (The Poets) arabic and english translation by Sahih International Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan Mohammed Marmaduke William Pickthall Abdullah Yusuf Ali Mohammad Habib Shakir Dr. Ghali Ali Unal Amatul Rahman Omar Literal Ahmed Ali A. J. Arberry Abdul Majid Daryabadi Maulana Mohammad Ali Muhammad Sarwar Hamid Abdul Aziz Faridul Haque Talal Itani Ahmed Raza Khan Wahiduddin Khan Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri Ali Quli Qarai Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish. Ash Shu‘ara is 26 surah (chapter) of the Quran, with 227 verses (ayat). this is QS 26:1 english translate.

Quran surah Ash Shu‘ara 1 image and Transliteration

quran image Ash Shu‘ara1

Taseenmeem

 

Quran surah Ash Shu‘ara 1 in arabic text

طسم

Quran surah Ash Shu‘ara 1 in english translation

Sahih International

(26:1) Ta, Seen, Meem.

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(26:1) Ta-Sin-Mim. [These letters are one of the miracles of the Quran, and none but Allah (Alone) knows their meanings.]

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(26:1) Ta. Sin. Mim.

Abdullah Yusuf Ali

(26:1) Ta. Sin. Mim.

Mohammad Habib Shakir

(26:1) Ta Sin Mim.

Dr. Ghali

(26:1) Ta, Sin, Mim. (These are the names of letters of Arabic alphabet, and only Allah knows their meaning here)

Ali Unal

(26:1) Ta. Sin. Mim.

Amatul Rahman Omar

(26:1) Tâ Sîn Mîm – Allâh is Benign, All-Hearing and All-Knowing.

Literal

(26:1) T S M .

Ahmed Ali

(26:1) TA SIN MIM.

A. J. Arberry

(26:1) Ta Sin Mim

Abdul Majid Daryabadi

(26:1) Ta. Sin Mim.

Maulana Mohammad Ali

(26:1) Say: My Lord would not care for you, were it not for your prayer. Now indeed you have rejected, so the punishment will come.

Muhammad Sarwar

(26:1) Ta. Sin. Mim.

Hamid Abdul Aziz

(26:1) Say (to the rejecters), “My Lord is not concerned (or uneased) because of you if you call not on Him (in prayer); but you have denied (Him or the Truth), therefore will there be judgment.”

Faridul Haque

(26:1) Ta-Seen-Meem. (Alphabets of the Arabic language “ Allah, and to whomever he reveals, know their precise meanings.)

Talal Itani

(26:1) Ta, Seen, Meem.

Ahmed Raza Khan

(26:1) Ta-Seen-Meem. (Alphabets of the Arabic language – Allah, and to whomever he reveals, know their precise meanings.)

Wahiduddin Khan

(26:1) Ta Sin Mim.

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(26:1) Ta Sin Mim.

Ali Quli Qarai

(26:1) Ta, Seen, Meem.

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(26:1) TaSeenMeem.

 

That is translated surah Ash Shu‘ara ayat 1 (QS 26: 1) in arabic and english text, may be useful.

Leave a Reply