Quran surah Ar Rahman 37 (QS 55: 37) in arabic and english translation

Alquran english Ar Rahman 37 (arabic: سورة الـرحـمـن) revealed Meccan surah Ar Rahman (The Most Gracious) arabic and english translation by Sahih International Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan Mohammed Marmaduke William Pickthall Abdullah Yusuf Ali Mohammad Habib Shakir Dr. Ghali Ali Unal Amatul Rahman Omar Literal Ahmed Ali A. J. Arberry Abdul Majid Daryabadi Maulana Mohammad Ali Muhammad Sarwar Hamid Abdul Aziz Faridul Haque Talal Itani Ahmed Raza Khan Wahiduddin Khan Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri Ali Quli Qarai Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish. Ar Rahman is 55 surah (chapter) of the Quran, with 78 verses (ayat). this is QS 55:37 english translate.

Quran surah Ar Rahman 37 image and Transliteration

quran image Ar Rahman37

Faitha inshaqqati alssamao fakanat wardatan kaalddihani

 

Quran surah Ar Rahman 37 in arabic text

فَإِذَا انْشَقَّتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ وَرْدَةً كَالدِّهَانِ

Quran surah Ar Rahman 37 in english translation

Sahih International

(55:37) And when the heaven is split open and becomes rose-colored like oil –

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(55:37) Then when the heaven is rent asunder, and it becomes rosy or red like red-oil, or red hide.

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(55:37) And when the heaven splitteth asunder and becometh rosy like red hide –

Abdullah Yusuf Ali

(55:37) When the sky is rent asunder, and it becomes red like ointment:

Mohammad Habib Shakir

(55:37) And when the heaven is rent asunder, and then becomes red like red hide.

Dr. Ghali

(55:37) Then, when the heaven is cloven so it becomes rosy-like ointment.

Ali Unal

(55:37) And finally when the heaven is rent asunder, and it becomes rosy like red hide – !

Amatul Rahman Omar

(55:37) And when the heaven splits up and turns crimson like red hide (how will you fare then)?

Literal

(55:37) So if the sky/space split/cut open , so it was a red/a rose as/like the paint/painted with oil .

Ahmed Ali

(55:37) When the sky will split asunder, and turn rosy like the dregs of annointing oil,

A. J. Arberry

(55:37) And when heaven is split asunder, and turns crimson like red leather —

Abdul Majid Daryabadi

(55:37) And when the heaven will be rent in sunder and will become rosy like Unto red hide.

Maulana Mohammad Ali

(55:37) The flames of fire and sparks of brass will be sent upon you, then you will not be able to defend yourselves.

Muhammad Sarwar

(55:37) (On the Day of Judgment) when the heavens are rent asunder they will have a flowery color and flow like oil.

Hamid Abdul Aziz

(55:37) And when the heaven is rent asunder and then becomes red like red hide.

Faridul Haque

(55:37) And when the heaven will split, it will appear like a rose painted red.

Talal Itani

(55:37) When the sky splits apart, and becomes rose, like paint.

Ahmed Raza Khan

(55:37) And when the heaven will split, it will appear like a rose painted red.

Wahiduddin Khan

(55:37) When the sky is rent asunder, and becomes red like red leather,

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(55:37) Then when the heaven is rent asunder, and it becomes Wardah like Dihan.

Ali Quli Qarai

(55:37) When the sky is split open, and turns crimson like tanned leather.

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(55:37) When the heaven splits asunder and turns crimson, like red leather.

 

That is translated surah Ar Rahman ayat 37 (QS 55: 37) in arabic and english text, may be useful.

Leave a Reply