Quran surah An Nas 4 (QS 114: 4) in arabic and english translation

Alquran english An Nas 4 (arabic: سورة الـناس) revealed Meccan surah An Nas (Mankind) arabic and english translation by Sahih International Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan Mohammed Marmaduke William Pickthall Abdullah Yusuf Ali Mohammad Habib Shakir Dr. Ghali Ali Unal Amatul Rahman Omar Literal Ahmed Ali A. J. Arberry Abdul Majid Daryabadi Maulana Mohammad Ali Muhammad Sarwar Hamid Abdul Aziz Faridul Haque Talal Itani Ahmed Raza Khan Wahiduddin Khan Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri Ali Quli Qarai Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish. An Nas is 114 surah (chapter) of the Quran, with 6 verses (ayat). this is QS 114:4 english translate.

Quran surah An Nas 4 image and Transliteration

quran image An Nas4

Min sharri alwaswasi alkhannasi

 

Quran surah An Nas 4 in arabic text

مِنْ شَرِّ الْوَسْوَاسِ الْخَنَّاسِ

Quran surah An Nas 4 in english translation

Sahih International

(114:4) From the evil of the retreating whisperer –

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(114:4) From the evil of the whisperer (devil who whispers evil in the hearts of men) who withdraws (from his whispering in one’s heart after one remembers Allah),

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(114:4) From the evil of the sneaking whisperer,

Abdullah Yusuf Ali

(114:4) From the mischief of the Whisperer (of Evil), who withdraws (after his whisper),-

Mohammad Habib Shakir

(114:4) From the evil of the whisperings of the slinking (Shaitan),

Dr. Ghali

(114:4) From the evil of the constantly slinking whisperer,

Ali Unal

(114:4) “From the evil of the sneaking whisperer (the Satan),

Amatul Rahman Omar

(114:4) `(That He may protect me) from the evil (of the whisperings) of the whisperer, the sneaking one.

Literal

(114:4) From bad/evil/harm (of) the inspirer and talker/giver of evil suggestions and temptations (whisperer of evil influences), the devil .

Ahmed Ali

(114:4) From the evil of him who breathes temptations into the minds of men,

A. J. Arberry

(114:4) from the evil of the slinking whisperer

Abdul Majid Daryabadi

(114:4) From the evil of the sneaking whisperer

Maulana Mohammad Ali

(114:4) From the evil of the whisperings of the slinking (devil),

Muhammad Sarwar

(114:4) against the evil of the temptations of the satans,

Hamid Abdul Aziz

(114:4) From the mischief of the Whisperer, who slinks off,

Faridul Haque

(114:4) From the evil of the one who instils evil thoughts in the hearts “ and stays hidden.

Talal Itani

(114:4) From the evil of the sneaky whisperer.

Ahmed Raza Khan

(114:4) “From the evil of the one who instils evil thoughts in the hearts – and stays hidden.”

Wahiduddin Khan

(114:4) from the mischief of every sneaking whis-perer,

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(114:4) From the evil of the whisperer who withdraws.

Ali Quli Qarai

(114:4) from the evil of the sneaky tempter

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(114:4) from the evil of the slinking whisperer.

 

That is translated surah An Nas ayat 4 (QS 114: 4) in arabic and english text, may be useful.

Leave a Reply