Quran surah Al Haqqah 26 (QS 69: 26) in arabic and english translation

Alquran english Al Haqqah 26 (arabic: سورة الـحاقّـة) revealed Meccan surah Al Haqqah (The Sure Reality) arabic and english translation by Sahih International Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan Mohammed Marmaduke William Pickthall Abdullah Yusuf Ali Mohammad Habib Shakir Dr. Ghali Ali Unal Amatul Rahman Omar Literal Ahmed Ali A. J. Arberry Abdul Majid Daryabadi Maulana Mohammad Ali Muhammad Sarwar Hamid Abdul Aziz Faridul Haque Talal Itani Ahmed Raza Khan Wahiduddin Khan Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri Ali Quli Qarai Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish. Al Haqqah is 69 surah (chapter) of the Quran, with 52 verses (ayat). this is QS 69:26 english translate.

Quran surah Al Haqqah 26 image and Transliteration

quran image Al Haqqah26

Walam adri ma hisabiyah

 

Quran surah Al Haqqah 26 in arabic text

وَلَمْ أَدْرِ مَا حِسَابِيَهْ

Quran surah Al Haqqah 26 in english translation

Sahih International

(69:26) And had not known what is my account.

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(69:26) And that I had never known, how my Account is?

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(69:26) And knew not what my reckoning!

Abdullah Yusuf Ali

(69:26) And that I had never realised how my account (stood)!

Mohammad Habib Shakir

(69:26) And I had not known what my account was:

Dr. Ghali

(69:26) And that I had not realized my reckoning!

Ali Unal

(69:26) “And that I had known nothing of my account!

Amatul Rahman Omar

(69:26) `And I had not known my reckoning.

Literal

(69:26) And I did not know what my account/calculation (is).

Ahmed Ali

(69:26) And not known my account!

A. J. Arberry

(69:26) and not known my reckoning!

Abdul Majid Daryabadi

(69:26) Nor known whatever was my reckoning!

Maulana Mohammad Ali

(69:26) My wealth has not availed me.

Muhammad Sarwar

(69:26) and that we would never knew what our records contained.

Hamid Abdul Aziz

(69:26) “And I did not know how my account stood:

Faridul Haque

(69:26) And had never come to know my account!

Talal Itani

(69:26) And never knew what my account was.

Ahmed Raza Khan

(69:26) “And had never come to know my account!”

Wahiduddin Khan

(69:26) and knew nothing of my reckoning.

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(69:26) And that I had never known how my account is!

Ali Quli Qarai

(69:26) nor had I ever known what my account is!

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(69:26) Nor that I knew my reckoning!

 

That is translated surah Al Haqqah ayat 26 (QS 69: 26) in arabic and english text, may be useful.

Leave a Reply