Quran surah Al ‘Adiyat 5 (QS 100: 5) in arabic and english translation

Alquran english Al ‘Adiyat 5 (arabic: سورة الـعاديات) revealed Meccan surah Al ‘Adiyat (The Courser) arabic and english translation by Sahih International Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan Mohammed Marmaduke William Pickthall Abdullah Yusuf Ali Mohammad Habib Shakir Dr. Ghali Ali Unal Amatul Rahman Omar Literal Ahmed Ali A. J. Arberry Abdul Majid Daryabadi Maulana Mohammad Ali Muhammad Sarwar Hamid Abdul Aziz Faridul Haque Talal Itani Ahmed Raza Khan Wahiduddin Khan Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri Ali Quli Qarai Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish. Al ‘Adiyat is 100 surah (chapter) of the Quran, with 11 verses (ayat). this is QS 100:5 english translate.

Quran surah Al ‘Adiyat 5 image and Transliteration

quran image Al 'Adiyat5

Fawasatna bihi jamAAan

 

Quran surah Al ‘Adiyat 5 in arabic text

فَوَسَطْنَ بِهِ جَمْعًا

Quran surah Al ‘Adiyat 5 in english translation

Sahih International

(100:5) Arriving thereby in the center collectively,

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(100:5) Penetrating forthwith as one into the midst (of the foe);

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(100:5) Cleaving, as one, the centre (of the foe),

Abdullah Yusuf Ali

(100:5) And penetrate forthwith into the midst (of the foe) en masse;-

Mohammad Habib Shakir

(100:5) Then rush thereby upon an assembly:

Dr. Ghali

(100:5) Then they push forward therewith into the midst of the (enemy) gathering-

Ali Unal

(100:5) Storming thereby into a host, cleaving it:

Amatul Rahman Omar

(100:5) They penetrate thus right into the middle of the (enemy) ranks,

Literal

(100:5) So they were in the middle with it all together/(in) a group .

Ahmed Ali

(100:5) Penetrating deep into the armies,

A. J. Arberry

(100:5) cleaving there with a host!

Abdul Majid Daryabadi

(100:5) And cleaving their way therein into the host,

Maulana Mohammad Ali

(100:5) Surely man is ungrateful to his Lord.

Muhammad Sarwar

(100:5) which engulfs the enemy.

Hamid Abdul Aziz

(100:5) And cleave through a host therein!

Faridul Haque

(100:5) Then penetrate to the centre of the enemy army.

Talal Itani

(100:5) Storming into the midst.

Ahmed Raza Khan

(100:5) Then penetrate to the centre of the enemy army.

Wahiduddin Khan

(100:5) forcing their way into the midst of the enemy,

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(100:5) And penetrating forthwith as one into the midst.

Ali Quli Qarai

(100:5) and cleaving therein a host!

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(100:5) dividing the gathering.

 

That is translated surah Al ‘Adiyat ayat 5 (QS 100: 5) in arabic and english text, may be useful.

Leave a Reply